"الحبيبات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grãos
        
    • namoradas
        
    • queridas
        
    Verdade, mas aqueles grãos podiam ter sido uma bomba com o poder de ferir milhares de pessoas. Open Subtitles صحيح، ولكن يمكن لهذه الحبيبات تسليح قنبلة قذرة مع قدرة على إصابة الآلاف من الناس
    Em vez disso, estão armazenados como um padrão magnético formado por grupos desses grãos minúsculos. TED بل إنها مسجلة بأسلوب مغناطيسي تُشكلها مجموعة من هذه الحبيبات الصغيرة
    É muito mais fácil comprá-lo na Internet do que extrair os poucos grãos que existem nestas fraldas. TED إنه ومن الأسهل بكثير شراؤها عبر الأنترنت عوض استخراج الحبيبات القليلة التي تحدث في الواقع في هذه الحفاظات.
    Obviamente, o Robbie prefere namoradas verdadeiras! Open Subtitles من الواضح أن روبي يفضل الحبيبات غير المزيفات
    É para isso que servem as namoradas. Open Subtitles ــ أرجوكم يا رفاق، أنه حقاً يحكني ــ هذا من أختصاص الحبيبات
    Estamos hoje aqui reunidos para prestar homenagem às nossas queridas bruxas, mas, uma bruxa muito especial tem sido absolutamente ignorada. Open Subtitles اجتمعنا اليوم لنبدي ولاءنا لساحراتنا الحبيبات. لكن ثمّة ساحرة مميّزة جدًّا تم تجاهلها تمامًا.
    Alguns desses grãos podem depois cimentar naturalmente em arenito. TED يمكن أن تلتصق بعض الحبيبات بشكل طبيعي لتكون الحجر الرملي
    E à medida que o arenito enfraquece, novos grãos se soltam. TED وعندما يتأثر ذلك الحجر بالرياح فبعض تلك الحبيبات تتحرر
    Alguns desses grãos podem depois acumular-se a uma escala massiva, formando uma duna. TED يمكن لتلك الحبيبات أن تتراكم على نطاق واسع مكونًة الكثبان الرملي
    Se quisermos travar o avanço de uma duna, temos de garantir que impedimos os grãos de passarem em avalanche por cima dela. TED إذا أردت أن توقف كثبانًا رمليًا من التحرك ما ينبغي عليك التأكد منه هو إيقاف الحبيبات من التدفق من على قممها
    Adiciona rugosidade à superfície da duna, — à textura da superfície da duna — unindo os grãos. TED أولًا سيقوم بإعطاء خشونة لنسيج سطح الكثبان من خلال تصلب الحبيبات
    Um processo químico produz calcite, que é uma espécie de cimento natural que liga os grãos. TED هذه العملية الكيميائية تنتج الكالسايت والذي يعتبرنوعًا من الأسمنت الطبيعي الذي يربط الحبيبات ببعضها
    Escolhem certos grãos entre tudo o que há a seu redor e conseguem. Open Subtitles بإمكانهم اختيار خاصية الحبيبات من كل شيء في البيئة
    - Ferrugem de planta! É uma toxina encontrada em fungos que crescem em grãos, até no centeio. Open Subtitles إنه سم يوجد في الفطريات ينمو في الحبيبات حتى في النبات
    Como os grãos individuais que compõem este monte de areia. Open Subtitles مثل هذه الحبيبات المنفردة والتي تكوّن هذا الكوم من الرمل
    Nada acerca de esposas ou namoradas ou namorados. Nada como isso. Open Subtitles لا شيء عن الزوجات او الحبيبات أو الأحباء أي شيء كهذا
    Hey, Eu já tive algumas namoradas. Não me esqueço das coisas. Open Subtitles عرفت بعض الحبيبات وأعي ذلك تماماً
    Antes de voltar minhas 2 namoradas favoritas Open Subtitles لمقابلة صديقاتي الحبيبات
    Estás a falar de trocar de namoradas? Open Subtitles هل تتكلم عن تبديل الحبيبات ؟
    É de doidos trocar de namoradas dessa maneira. Open Subtitles من الجنون تبادل الحبيبات هكذا
    Minhas queridas tias! Open Subtitles ، عزيزتى ، عماتى الحبيبات ....

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more