"الحجارةِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pedra
        
    Estás ao pé do melhor profiler que eu conheço, mas eu acho que não haja sangue naquela pedra. Open Subtitles أنت تَقِفُ بجانب أفضل رجلِ مشهدِ أَعْرفُ، لكن أنا لا أعتقد هناك دمّ في تلك الحجارةِ.
    Seria ela feita de pedra ou de cera? Open Subtitles هَلْ كَانتْ مصنوعة مِنْ الحجارةِ ولا الشمعِ؟
    "Boca da escuridão, dentes de pedra, pela garganta entres até à barriga de ouro, guardada por quem nunca chegou a ancião. " Open Subtitles فَمّ الظلامِ أسنان الحجارةِ أسفل الحنجرةِ إلى بطنِ الذهبِ تحرس بأولئك الذي مَا كَبروا في السنّ
    Nada está escrito em pedra ou está predestinada a acontecer, Spike. Open Subtitles لا شيء مكتوب " في الحجارةِ أَو مقدّر حَدَث، "سبايك
    Esculpimos os nossos agradecimentos na pedra. Estampamo-los em medalhas. Open Subtitles حفرنا شكرناً على الحجارةِ ختمناه على الأوسمةِ
    Pela pilha de pedra e depois pelo portão! Open Subtitles انزل لكومة الحجارةِ تلك، ثم اعبر الممر الضيق
    Os sarcófagos do Tibete eram de pedra. Open Subtitles القبور التيبتية كَانتْ مِنْ الحجارةِ.
    A pedra antiga que estava por baixo tinha escritos. Open Subtitles - كان هناك كتاباتَ على الحجارةِ القديمةِ -مدفونة بالأسفل.
    Agora, o Jack deve ter activado a ligação entre as pedras ao pegar a segunda pedra. Open Subtitles الآن * جاك * لا بدَّ وأنْه نشّطَ الوصلةَ بين الأحجارِ بإلتِقاط الحجارةِ الثانيةِ
    A história da pedra mágica. Open Subtitles قصّة الحجارةِ السحريةِ.
    Mas se a emissão da pedra misteriosa é bloqueada... ela nunca mais terá utilidade. Open Subtitles لكن إذا الإشعاعِ قُطِعَ مِنْ الحجارةِ خواصة يتم فََقْدُها !
    Mesmo ao lado da pedra... Open Subtitles صحيح بجانب بتلك الحجارةِ...
    - É feita de pedra. Open Subtitles - هو يُصْنَعُ من الحجارةِ.
    Um anjo de pedra. Open Subtitles ملاك الحجارةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more