"الحديث معه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fale com ele
        
    • Falar com ele
        
    • conversar com ele
        
    Seria estranho recusar. Ao menos, fale com ele. Open Subtitles سأكون غريبة الأطوار لو رفضت مجرد الحديث معه
    Pára de Falar com ele. Já temos problemas de sobra. Open Subtitles توقف عن الحديث معه لدينا ما يكفي من المشاكل
    De certeza que o Webster vai lá e não me apetece nada Falar com ele. Open Subtitles فقد يأتي هناك ويبستر لاحقا وأنا لا أود الحديث معه
    Mas ele é lindo, ele ouve-me e é fácil conversar com ele. Open Subtitles لكنه مثير و يستمع بشكل جيد و من السهل الحديث معه
    No palco, quando me deu o primeiro prémio, comecei a conversar com ele. Open Subtitles و على المسرح عندما سلمني الجائزة الأولى بدأت الحديث معه و قال
    Pensaste que eu poderia gostar de Falar com ele? Open Subtitles تظن بأنني يمكن أن أحظي بفرصة الحديث معه ؟
    Se querem Falar com ele vão ter que esperar até que a medicação deixe de fazer efeito em cerca de 12 a 24 horas. Open Subtitles إذا أردتم الحديث معه فعليكم الانتظار حتى يزول تأثير المخدر بعد حوالي 12 إلى 24 ساعة
    Porque estavas sempre a Falar com ele quando ele queria fazer as necessidades? Open Subtitles هل تعرف لماذا؟ لأنك حافظت الحديث معه في حين كان يحاول الذهاب الى الحمام؟
    Acho que Falar com ele deu-me confiança, porque me sinto mais confiante. Open Subtitles أعتقد أن الحديث معه قد ساعدني في إستعادة ثقتي، لأني أشعر بالثقة
    Pelo menos fale o suficiente para dizer que não quer Falar com ele. Open Subtitles على الأقل تحدثت معه فى الهاتف بأنك لا ترغبين فى الحديث معه
    Apenas era difícil conversar com ele. As pessoas referem-se sempre assim a mim. Open Subtitles يمكن أن يعني انه كان من الصعب الحديث معه يقول الناس اشياء من هذا القبيل عني في كل الأوقات
    A opinião oficial do ajudante de reserva é de que conversar com ele é boa ideia. Open Subtitles من وجهة النظر الرسمية من نائب المأمور المساعد .أن الحديث معه فكرة جيدة
    Quanto a conversar com ele, bem, o que haverá para conversar? Open Subtitles -وأما عن الحديث معه , حسنا , ما هو الأمر الذي من الممكن أن تتحدثوا به ؟
    - O Travis está com uma daquelas neuras e sabes que não tenho jeito para conversar com ele. Open Subtitles - مرحباً ، (ترافس) في أحد إنزعاجاته .. -وأنتِ تعلمين أنني لست أبرع في الحديث معه
    Quando ele tiver tempo, gostaria de conversar com ele. Open Subtitles و عندما يناسبه الوقت أود الحديث معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more