Inferno, se ela tiver algum senso de compaixão humana, pode curar o cancro, resolver o aquecimento global. | Open Subtitles | ولو أن لديها أقل إحساس بالتعاطف نحو البشر بإمكانها معالجة السرطان أو إنهاء الإحتباس الحراريّ. |
Estamos a lidar com o aquecimento global, ou seja, o fim do mundo como o conhecemos, ou seja, o apocalipse. | Open Subtitles | الشيء الذي نتعامل معه هنا, هو الإحتباس الحراريّ بمعنى آخر, نهاية العالم كما نعرفها بمعنى آخر النهاية. |
A imagem térmica não mostra ninguém lá dentro. | Open Subtitles | التصوير الحراريّ يظهر أنّ الجميع خرجوا. |
- A regular sobrecarga térmica. | Open Subtitles | -المُنظّم الحراريّ حُمِّل أكثر مما يطيق . |
O scanner térmico mostra uma marca de calor. Ele está só, mas não se deixem enganar. | Open Subtitles | التصوير الحراريّ يظهر شخص واحد بهذا المنزل الآمن، لذا نعلم بأنّه بمفرده، ولا تجعلوا ذلك يستخف بكم |
Os escudos nessa secção não vão protegê-los contra a reacção termolítica. | Open Subtitles | الدروع في ذلك القطاع، لن تحميهم من رِدّة فعل التحلل الحراريّ. |
O aquecimento global poderá ter um efeito crucial sobre as populações de tartarugas. | Open Subtitles | يمكن أن يكون لدى الاحتباس الحراريّ تأثير حاسم على سكّان السّلاحف. |
Precisamos de aquecimento global. | Open Subtitles | بالحديث عن الاحتباس الحراريّ أين هو؟ نحتاج إليه |
Se acreditam mesmo que o aquecimento global é o maior problema que enfrentamos, são os filhos da mãe mais burros do mundo. | Open Subtitles | إن كنت تظن أن الاحتباس الحراريّ أكبر مشكلة نواجهها فأنت أغبى ابن عاهرة على الكوكب |
Monstruosidade Porque o aquecimento global não é real | Open Subtitles | مونستراسيتي * * الاحتباس الحراريّ غير حقيقيّ |
Por acaso, li que o aquecimento global tem perturbado os padrões migratórios. | Open Subtitles | لقد قرأت أن الاحتباس الحراريّ أحدث قلقلة في أنماط الهجرة. جرّب البحث عنها في (جورجيا). |
O Mike já está ligado ao sistema de regulação térmica, o corpo dele está a arrefecer. | Open Subtitles | أرفقنا (ماي) بنظام التحكّم الحراريّ جسمه الآن يبرد |
A imagem térmica mostra 10 pessoas. | Open Subtitles | -التصوير الحراريّ يظهر 10 أجساد بالداخل . |
O registo térmico é muito semelhante. 3.000 graus Celsius. | Open Subtitles | "التوقيع الحراريّ متماثل جدًّا ثلاثة آلاف درجة سلزيوس" |
Se forem anulados, irá aumentar a nossa exposição à reacção termolítica. | Open Subtitles | إنْ برزوا من الجانب، سيزيد من فرصة رِدّة فعلنا للتحلل الحراريّ. |