"الحريم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • harém
        
    Enquanto os homens podem andar por aí e viver, nós vivemos aprisionadas num harém. Open Subtitles وبينما تسمح للرجال بالتجول؛ والعيش؛ نحن مسجونون في الحريم
    Preparem a minha roca, meninas. Vou já para a secção do harém. Open Subtitles فلتقمـن بإعداد كـُرات غزلي يا فتيات سأنضمّ إلى قسم الحريم خـلال دقيقة
    O contrato de casamento proíbe totalmente um harém. Open Subtitles عقد الزواج بالتأكيد يُحرِّم إمتلاك الحريم
    As mulheres do harém estão com medo de que não seja apenas uma delas... Open Subtitles النساء فى الحريم خائفات .. أن الموضوع لن يتوقف على فتاه واحده
    Nem para salvar as garotas do harém. Open Subtitles أنا حتى لا أفعل هذا .. لأجل إنقاذ فتيات الحريم
    Nós costumamos pensar no harém como o sítio onde as mulheres viviam. Open Subtitles فقد كنا نعتقد أن الحريم فى أنه المكان الذى يسكن به النساء
    E de certo modo, isto criava um vazio ao redor da sua pessoa no qual a vida do harém podia entrar. Open Subtitles وبطريقة ما أحدث ذلك فراغا حول شخصيته حيث يمكن أن تتسلل حياة الحريم إليه
    Posso levá-las ao harém para ver o que ninguém jamais viu. Open Subtitles أستطيع أن أسطحبكم فى جولة فى سوق الحريم وسترون أشياء لم تروها من قبل
    Uma praia no Iémen pode ser maravilhoso, até estares num harém, com uma dúzia de mulheres bonitas e a Blair do "Smart People". Open Subtitles اعني بالتأكيد بعض أمراء قصور الشاطئ في اليمن تبدو كأنها الذهاب في عطلة فائقة الجمال حتى تصبحين في الحريم
    Eu dei-lhe um harém. Agora é a sua vez de pagar. Open Subtitles أعطيتك الحريم الآن حان دورك لتدفع لي المال.
    O meu desejo é mante-la aqui, no harém do Emir. Open Subtitles امنيتي هنا هو أن تبقي لكم في الحريم من الأمير.
    Não posso permitir que saia do harém sem um. Open Subtitles لا أستطيع السماح لك بمغادرة قصر الحريم دون ارتدائه
    Foi um roubo de joias que rendeu mais de 10 milhões em diamantes, executado por um bando conhecido como O harém. Open Subtitles وكانت هذه سرقة جوهرة كانت حصيلتها أكثر من 10 مليون $ في الماس التي ارتكبها طاقم سرقة يعرف الحريم.
    O harém é responsável por vários roubos avultados. Open Subtitles الحريم هو المسؤول عن عدد من السرقات خط رفيع.
    Coloquei a Emma Knightly no harém para ela me manter informado sobre as atividades criminosas delas. Open Subtitles أنا وضعت إيما نايتلي في الحريم حتى أنها يمكن أن يبقي لي نشر لأنشطتهم الإجرامية.
    A Princesa quer falar consigo no terraço do harém. Open Subtitles الأميرة تريد كلمة معك في شرفة الحريم
    Todos aqueles rumores de um harém no topo do seu castelo. Open Subtitles كل تلك الشائعات عن الحريم فى قلعته
    O senhor deve ter um grande harém. Open Subtitles يبدو أنك تمتلك الكثير من الحريم
    Escolha uma mulher do harém, rápido, Giafar. Open Subtitles إختر لى إمرأه من الحريم يا جعفر
    Não posso escolher uma pobre garota do harém... Open Subtitles لا يمكنى إلتقاط فتاه مسكينه من الحريم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more