"الحصى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cascalho
        
    • gravilha
        
    • pedras
        
    • pedra
        
    • seixos
        
    • pedrinhas
        
    Nenhum golpe explica a quantidade de sangue sobre o cascalho. Open Subtitles ولا أثر لضربه تُفسر كمية الدم التي تُغطي الحصى
    Os passeios são de cascalho, encharcam quando chove, mas são ecológicos. TED الأرصفة من الحصى التي تظهر عندما تمطر لكنها خضراء.
    Este pedaço de gravilha no pneu do seu carro. Open Subtitles وجدت هذه القطعة من الحصى في دولاب سيارتك
    No Arizona, toda a gente usa gravilha. TED وفي ولاية أريزونا ، بالطبع ، الجميع كان يضع الحصى أرضا.
    Uma coisa para remover pedras dos cascos dos cavalos. Open Subtitles شيء يستعمل لإخراج الحصى العالق في حدوات الخيل
    O dinheiro está no fundo do rio, atado a uma pedra de 5 quilos. Open Subtitles المال القابع أسفل النهر آمن تحت 12 رطل من الحصى
    Os seixos não foram os únicos indícios que encontrei no tapete. Open Subtitles الحصى لم يكن الأثر الوحيد لذي وجدته على البساط
    Podem ser combustíveis líquidos, plásticos ou até cascalho sintético. TED قد يكون ذلك الوقود السائل أو البلاستيك، أو حتى الحصى الاصطناعي.
    Vimos cerca de 35 alternâncias entre água aberta e água coberta de gelo, entre cascalho e estes sedimentos de plantas. TED ورأينا حوالي 35 من التناوبات بين المياه المفتوحة و المياه المغطاة بالجليد، بين الحصى وتلك الرواسب النباتية.
    O cascalho rangia sob os nossos pés. Open Subtitles الحصى أصدر جلبة تحت أقدامنا. كان علينا التوقف..
    Eu dava cabo dele, mas escorreguei no cascalho... Open Subtitles كدت أن أضرب مؤخرته لولا انزلاقي على ذلك الحصى
    Olhe estes buracos, está a ver? E tem o monte de gravilha, o de areia e o de entulho. Open Subtitles أنظر إلى تلك الثقوب ولديك كومة الحصى وأكوام الرمل وأكوام الخردة
    A combinação de água quente e doce e a fricção vigorosa contra a gravilha faz o resto. Open Subtitles خليط من المياه العذبة الباردة والفرك القوي على الحصى يكفي للقيام بالغرض
    Sabe, não é nada de grave, Sr. Apenas tínhamos curiosidade em relação à gravilha. Open Subtitles أتعلم سيدي، أنه ليس بأمر مهم. كان هناك بعض الفضول حول الحصى
    Se os seus rapazes da cena do crime soubessem o que andavam a fazer... teriam encontrado vestígios de sangue na gravilha neste sitio. Open Subtitles إذا كان رجالكم يعرفون ما يفعلونه لوجدوا آثار دماء على الحصى هنا
    Sim. Há anos e anos, e só vejo isto: pedras e pés. Open Subtitles نعم ، هذا كلُ ما أراه ، لسنوات الحصى ، والأقدام
    Portanto, o que vamos fazer agora é ensinar o Milo a fazer ressaltar pedras na água. TED بيتر مولينكس : حسنا ان الذي سنقوم به الان هو تعليمه كيفية تعويم الحصى
    Observei pedras a desfazerem-se... pó a transformar-se em crosta. Open Subtitles شاهدت الحصى يتلاشى والرماد يستقر على الأرض
    - Quando conseguires tirar-me a pedra... chegou a hora de partires. Open Subtitles عندما تستطيع أخذ الحصى من يدي سيحين وقت رحيلك
    Agora vou tentar mover a pedra para liberar a urina... então, se puder, faça força agora, filho. Open Subtitles سأحاول نزع الحصى لإخراج السائل ادفع الآن إن استطعت، بني
    Ouça, os seixos e o vidro não são suficientes individualmente para acusar o seu cliente, mas juntos, colocam-no na cena do crime. Open Subtitles إسمع لا الزجاج ولا الحصى مثبت لوحده لكنها معاً تضع موكلك في مسرح الجريمة
    Vimos estas alternâncias entre sedimentos como estes — que contêm cascalho e seixos e um monte de areia TED لقد رأينا هذه التناوبات بين الرواسب التي تبدو مثل هذا -- هناك الحصى موجودة وكمية من الرمل.
    Quase só há pedrinhas. Open Subtitles لكن أغلبها من الحصى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more