Lembras-te da festa que fizemos há uns dias atrás? | Open Subtitles | أنتِ، أتتذكرين الحفلة التي أقمناها قبل بضعة أيّام؟ |
Gostaria de discutir esta festa que Amy e Bernadette vão dar. | Open Subtitles | أود أن أناقش هذه الحفلة التي تقيمها آيمي و بيرناديت. |
Ansiei este momento em cada ano. Foi a festa que o Ricky Wurman nunca teve, no sentido de que ele convidava muitos dos seus velhos amigos, incluindo eu próprio. | TED | كانت الحفلة التي لم يحظى بها ريكي أبداً إذ دعا العديد من أصدقائه القدامى، ومن بينهم أنا. |
Convidei os McSween para A festa sobre a qual me escreveu. | Open Subtitles | لقد دعوت آل ماكسوين الى الحفلة التي قلت بأنك ستقيمها |
Isso significa que o próximo alvo, provavelmente, será outro membro da Fraternidade ou alguém que participou na festa onde o Linwood foi morto. | Open Subtitles | هذا يشيرُ إلى أنَّ هدف الخاطف التالي سيكونُ عضواً من المجموعة الخاصة بالقسم أو أحداً ما قد حضر إلى الحفلة التي حينها قد قُتل جيمس لينوود |
Phoebe, esquecemo-nos da festa a que temos de ir. | Open Subtitles | نسينا أمر تلك الحفلة التي يفترض بنا ارتيادها |
Ele foi à festa em que eles estavam... vestido de Pai Natal... levou consigo uma arma, que ele fez com as próprias mãos... ele começou a matar quem se portava mal. | Open Subtitles | لقد ذهب إلى الحفلة التي كانوا بها مرتدياً زي سانتا، أخذ معه سلاح، |
Ele estava comigo naquela festa de que vos estava a falar. | Open Subtitles | كان في تلك الحفلة التي اخبرتك بها |
Lembras-te daquela festa que fizemos quando nos mudámos para aqui? | Open Subtitles | اتتذكر تلك الحفلة التي اقمناها . عندما انتقلنا حديثاً الى هنا |
Esta festa que nós chamamos Passchendaele começou há três meses, mas tem chovido desde então, por isso, o campo de batalha parece uma tigela de sopa. | Open Subtitles | هذه الحفلة التي ندعوها باشينديل بدات منذ3 شهور وهي مستمرة الي الان وبالتالي ارض المعركة اصبحت مثل اناء اليخني |
Georgie, tu tens sido tão boa, que estou pronta para falar sobre a festa que tanto queres dar. | Open Subtitles | جورجي, لقد كنتِ جيدة جداً وأنا مستعدة للحديث حول هذه الحفلة التي ترغبين بها جداً |
Depois me conte como foi a festa que dei para você. | Open Subtitles | أخبريني لاحقاً كيف إنتهت الحفلة التي أقمتها لكِ |
Talvez a Serena estivesse a tentar ser simpática, mas a festa que organizou foi muito embaraçosa. | Open Subtitles | ولا أعلم, ربما سيرينا كان تحاول فقط ان تكون لطيفة ولكن الحفلة التي أعدتها كانت محرجة جدا |
A festa que tive que reagendar três vezes, e mudar de restaurante duas de modo a que a família pudesse estar toda junta? | Open Subtitles | الحفلة التي غيرت موعدها 3 مرات وغيرت المطعم مرتين حتى يتسنى للعائلة كلها الحضور |
Só queria lembrar da festa que eu e a Renne vamos dar amanhã à noite | Open Subtitles | إذن أردت أن أذكركم بشأن الحفلة التي نقيمها أنا ورينيه ليلة الغد. |
Temos a chegada dele à festa que a Relações Públicas nos mandou. | Open Subtitles | كما أننا وجدنا لحظات وصوله في تسجيلات الحفلة التي أرسلتها الوكيلة الإعلاميّة. |
Então, sobre essa festa onde todos vamos, é bar aberto ou temos que vasculhar a cozinha de novo? | Open Subtitles | إذن، بشأن تلك الحفلة التي كلنا مدعوين إليها، هل يوجد بها حانة مفتوحة، أم علينا التفتيش في الخزائن بحثاً عن الكحول مجدداً؟ |
Aquela festa a que a tua mamã não te deixa ir. | Open Subtitles | الحفلة التي ترفض والدتكِ أن تذهبي إليها |
E então apresentei-a ao Boris na mesma festa em que te conheci, Hank, no Dia da Lembrança. | Open Subtitles | (اوه, ومن ثم عرفتها الى (بورس) في نفس الحفلة التي التقينا فيها يا (هانك |
Lembras-te da festa de que te falei? | Open Subtitles | هل تعلمي عن الحفلة التي أخبرتك عنها؟ |