Annie, temos uma proposta formal de 500.000 dólares pelos direitos exclusivos da história da Julie e do Bob Lee. | Open Subtitles | آن، لدينا عرض رسمي مقابل نصف مليون دولار لنحصل على الحقوق الحصرية لنشر قصة جولي وبوب لي |
Têm direitos exclusivos que lhes permitem controlar o tráfico de droga na sua área, | TED | هم أصحاب الحقوق الحصرية في مبيعات المخدرات. |
Isso inclui o suplemento para os teus guerreiros, os que se deixaram magoar pelo Sancho, e direitos exclusivos para se algum dia decidires vender a história. | Open Subtitles | هذا يتضمن مبالغ إضافية لمرتزقتك، لقاء سماحهم لـ"سانشو" بضربهم و الحقوق الحصرية في حال قررتُ بيع القصة ذات يوم. |
Gostávamos de discutir os direitos de uso e vamos fazer isso valer mais do que vale. | Open Subtitles | نريد مناقشة الحقوق الحصرية و سنرفع من قيمة هذا |
Queria ter os direitos exclusivos. Eu não podia permitir isso. Como se chamava o dono da galeria? | Open Subtitles | أراد الحقوق الحصرية لم أسمح بحدوث ذلك |
Eu dou-lhe os direitos exclusivos na América do Sul, ao contrário do petróleo que foi prometido de Southfork. | Open Subtitles | سوف أمنحك الحقوق الحصرية في جنوب أمريكا عوضاً عن البترول الذي "وُعدت به في "ساوثفورك |
Vou dar-lhes direitos exclusivos na América do Sul, ao contrário do petróleo de Southfork. | Open Subtitles | سأمنحك الحقوق الحصرية لأمريكا الجنوبية عوضاً عن بترول (ساوث فورك) |
direitos exclusivos à sua história. | Open Subtitles | الحقوق الحصرية لنشر قصتك |
Dêem a Herot direitos exclusivos das vossas minas. | Open Subtitles | أعطي لـــ(هيروت) الحقوق الحصرية لاي معدن تقوم بإستخراجه |
Preços fixos, a serem revistos no tempo combinado, em troca de direitos exclusivos de Herot para as minas. | Open Subtitles | الأسعار الثابتة، سيتم إعادة النظر فيها في الوقت المتفق عليه في المقابل الحقوق الحصرية (لــ(هيروت |