"الحقوق الحصرية" - Traduction Arabe en Portugais

    • direitos exclusivos
        
    • os direitos
        
    Annie, temos uma proposta formal de 500.000 dólares pelos direitos exclusivos da história da Julie e do Bob Lee. Open Subtitles آن، لدينا عرض رسمي مقابل نصف مليون دولار لنحصل على الحقوق الحصرية لنشر قصة جولي وبوب لي
    Têm direitos exclusivos que lhes permitem controlar o tráfico de droga na sua área, TED هم أصحاب الحقوق الحصرية في مبيعات المخدرات.
    Isso inclui o suplemento para os teus guerreiros, os que se deixaram magoar pelo Sancho, e direitos exclusivos para se algum dia decidires vender a história. Open Subtitles هذا يتضمن مبالغ إضافية لمرتزقتك، لقاء سماحهم لـ"سانشو" بضربهم و الحقوق الحصرية في حال قررتُ بيع القصة ذات يوم.
    Gostávamos de discutir os direitos de uso e vamos fazer isso valer mais do que vale. Open Subtitles نريد مناقشة الحقوق الحصرية و سنرفع من قيمة هذا
    Queria ter os direitos exclusivos. Eu não podia permitir isso. Como se chamava o dono da galeria? Open Subtitles أراد الحقوق الحصرية لم أسمح بحدوث ذلك
    Eu dou-lhe os direitos exclusivos na América do Sul, ao contrário do petróleo que foi prometido de Southfork. Open Subtitles سوف أمنحك الحقوق الحصرية في جنوب أمريكا عوضاً عن البترول الذي "وُعدت به في "ساوثفورك
    Vou dar-lhes direitos exclusivos na América do Sul, ao contrário do petróleo de Southfork. Open Subtitles سأمنحك الحقوق الحصرية لأمريكا الجنوبية عوضاً عن بترول (ساوث فورك)
    direitos exclusivos à sua história. Open Subtitles الحقوق الحصرية لنشر قصتك
    Dêem a Herot direitos exclusivos das vossas minas. Open Subtitles أعطي لـــ(هيروت) الحقوق الحصرية لاي معدن تقوم بإستخراجه
    Preços fixos, a serem revistos no tempo combinado, em troca de direitos exclusivos de Herot para as minas. Open Subtitles الأسعار الثابتة، سيتم إعادة النظر فيها في الوقت المتفق عليه في المقابل الحقوق الحصرية (لــ(هيروت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus