"الحقيقة هي أنّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A verdade é que
        
    • verdade é que a
        
    • verdade é que o
        
    Eu tinha tudo. Mas A verdade é que ninguém obtém tudo. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنّ لا أحد يحصل على كلّ شيء.
    Não estaria a mentir, mas também não estaria a dizer toda a verdade, porque A verdade é que esta é somente a vida que todos veem. TED ولن أكون كاذبا في ذلك، لكن قولي سيكون مجانبا كليا للحقيقة، لأنّ الحقيقة هي أنّ هذه هي الحياة التي يراها الجميع.
    Mas A verdade é que a natureza é muito boa com a morte. TED لكنّ الحقيقة هي أنّ الطبيعة جيّدة، جيّدة جدًا في الموت.
    Mas A verdade é que há tempo para todos. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنّ ثمّة أكثر مما يكفي.
    A verdade é que o meu marido, vivo ou morto, será sempre dez vezes mais homem do que tu. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ زوجي سواء كان حيّاً أو ميّتاً سيكون دائماً أفضل بعشر مرّات من الرجل الذي أنتَ عليه
    A verdade é que ontem aconteceu uma coisa e foi importante e stressante, mas tinha de ser eu a resolvê-la, e resolvi e está feito. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ شيئاً ما حدّث بالأمس كان كبيراً و مُجهِداً و لكنني احتجتُ لأتعامل معه بنفسي
    A verdade é que o estágio não é o problema. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ فترة التدريب ليست المُشكلة.
    Escuta, A verdade é que só os exploradores sabem realmente o que há lá fora. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ العدّائين وحدهم يعرفون ماذا يوجد هناك
    A verdade é que o programa de 80 milhões de dólares dele foi superado por um chapéu e óculos escuros. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ برنامجه ذو الـ80 مليون دولار قد تمّ التغلّب عليه بواسطة قبّعة ونظارات شمسيّة.
    - Era bom. A verdade é que o atirador pode ter sido qualquer pessoa. Open Subtitles أتمنّى ذلك، الحقيقة هي أنّ مُطلق النار قد يكون أيّ أحد.
    A verdade é que este é o local mais seguro em que podias estar. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ هذا المكان هو الأكثر آماناً لكِ ..
    A verdade é que... podia acontecer. Open Subtitles أعني, الحقيقة هي أنّ هذا ممكن الحدوث.
    A verdade é que alguém persegue alguém. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ شخص ما يطارد الآخر
    A verdade é que têm os dois razão. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ كِلاكما قد يكون مُحقاً.
    A verdade é que alguns deles... simplesmente não se pode ajudar. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ البعض منهم... لا تستطيع مساعدتهم.
    A verdade é que Deus tem 11 anos de idade, que ela nasceu no réveillon de 2002, em Manhattan. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ هُناك آلة عُمرها 11 عاماً وُلدت في عشيّة رأس سنة 2002 الجديدة، في (مانهاتن).
    Mas A verdade é que a tua mãe não regressou, e a fada não existe. Open Subtitles ...لكن الحقيقة هي أنّ أمك لن تعود و الجنّية غير موجودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more