"الحمض النوويّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ADN
        
    • DNA
        
    Depois, em cada teste que administrarmos recolhemos secretamente uma amostra de ADN. Open Subtitles حينها، عند كلّ فحصٍ تديرونه يمكنكم جمعُ عيّنةِ من الحمض النوويّ
    Afinal, o ADN pertence a um escritor de crimes reais. Open Subtitles يتبيّن أنّ الحمض النوويّ يعود إلى كاتب جرائم حقيقيّة
    A sua filha tem apenas ADN materno. Open Subtitles الطفل الطفلة تحوي الحمض النوويّ للأمّ فقط
    Como é que um bebé pode ter ADN masculino e feminino? Open Subtitles كيفَ لطفلٍ أن يحمل الحمض النوويّ الذكريَّ والأنثويّ معاً؟
    Por alguma razão, o meu DNA emitiu um alerta no sistema. Open Subtitles لسببٍ ما، إنّ فحص الحمض النوويّ الذي أجراه حذّره منّى.
    O ADN da amostra está contaminado. Open Subtitles لم يظهر الدم الذي أخذت قطيلةً منه شيئاً من ناحية الحمض النوويّ
    Se o ADN é a única pista que temos, é o ADN que vamos procurar. Open Subtitles إن كان الحمض النوويّ هو دليلنا الوحيد، فهو ما سنبحث عنه
    Nem mesmo dos bloqueios de estradas para recolha de ADN por toda a cidade? Open Subtitles ولا حتّى عن نقاط تفتيش الحمض النوويّ التي تظهر في كافة أنحاء المدينة؟
    Atenção, pessoal. Esta recolha de ADN parece o Natal. Open Subtitles حسناً، انتبهوا جميعاً، كان مسح الحمض النوويّ هذا مغنماً
    Porquê? Porque este teste de ADN vai ilibar-te e deixar-te todo para mim... Open Subtitles لأنّ فحص الحمض النوويّ هذا سيبرّئكَ وسيترككَ لي ولها
    Vou pesquisar o ADN. Com sorte, obter uma identificação. Open Subtitles وسأفحص الحمض النوويّ على أمل أن أعرف هويّة صاحبه
    Os relatórios de ADN do médico legista apontam para múltiplos perpetradores. Open Subtitles تشير تقارير الحمض النوويّ من مكتب محقّق الوفيّات إلى جناة متعدّدين
    Porque o ADN identificado pertence a homens ligados ao seu cliente. Open Subtitles لأنّ الحمض النوويّ الذي تعرّفنا عليه يعود إلى رجال مرتبطين بموكّلكَ مباشرةً
    Porque este teste de ADN vai ilibar-te e deixar-te só para mim. E para ela. Open Subtitles لأنّ فحص الحمض النوويّ هذا سيبرّئكَ وسيترككَ لي ولها
    Vou pesquisar o ADN, talvez consiga uma identificação. Open Subtitles وسأفحص الحمض النوويّ على أمل أن أعرف هويّة صاحبه
    Vamos fazer o teste para analisar o sangue das seringas à procura de ADN dos adormecidos. Open Subtitles نحن نُجري هذا الفحص لنختبرَ خلايا الدم من الحقن لفحص الحمض النوويّ للمتخفّين
    Estão a verificar todos no laboratório do hospital para ver quem alterou o resultado do ADN. Open Subtitles إنّهم يحقّقون مع الجميع في مختبر المشفى ليروا مَن زيّف نتائج الحمض النوويّ.
    A análise do ADN indica que procuramos um homem caucasiano, mas até agora, nada na base de dados. Open Subtitles أظهر تحليل الحمض النوويّ أنّنا نبحث عن ذكرٍ أبيض البشرة، لكن لا توجد نتائج لحدّ الآن في قواعد البيانات.
    Então o teste de DNA deu negativo? Open Subtitles إذاً، هل نتائج فحص الحمض النوويّ سلبيّة؟
    Com todos os DNA's das colheitas da minha irmã, deve haver um cara mau pra que eu possa dar o papel de Trinity. Open Subtitles "في ظلّ كلّ عيّنات الحمض النوويّ من عملية مسح أختي" "يجب أن يكون هنالك شرير أستطيع إسناد دور قاتل الثالوث إليه"
    Obtenha um amostra de DNA para ajudar na identificação. Open Subtitles لتأخذ الإذن بالحصول . على الحمض النوويّ لتأكيد هويّته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more