"الحياة بعد الموت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vida depois da morte
        
    • vida após a morte
        
    - A palavra passe secreta? As grandes religiões compreendem a ideia da vida depois da morte. Open Subtitles كلّ دين عالمي رئيسي يحيط فكرة الحياة بعد الموت.
    Um de entre nós, aqui, é a prova viva de que existe vida depois da morte! Open Subtitles كشخص بيننا هنا لديه الدليل على وجود الحياة بعد الموت
    No carma, na vida depois da morte, gostava de ir para o Céu. Open Subtitles العاقبة الأخلاقية الحياة بعد الموت أود الذهاب إلى الجنة
    Se não houver alguma vida depois da morte, vou ficar muito irritada. Open Subtitles ،إذا لم يكن هناك أي نوع من الحياة بعد الموت .سأكون غاضبة جداً
    Eles certamente pareciam preocupados com a vida após a morte. Open Subtitles يبدو ان فكرة الحياة بعد الموت كانت تسيطر عليهم
    O Enquirer oferece 50 mil dólares a quem provar que há vida depois da morte. Open Subtitles ستدفع مجلة "إنكوايرر" 50 ألف دولار مقابل أي دليل عن وجود الحياة بعد الموت.
    A primeira prova documentada incontestável da vida depois da morte. Open Subtitles الدليل القاطع الاول عن الحياة بعد الموت
    vida depois da morte! Open Subtitles الحياة بعد الموت
    Até a vida depois da morte será afectada. Open Subtitles حتى الحياة بعد الموت ستتأثر
    Quinn, durante milhares de anos, o meu povo esteve obcecado com a questão da vida após a morte. Open Subtitles يا كوين. لآلاف السنين كان قومي مهووسون بمسألة الحياة بعد الموت
    Alguns acreditam em vida após a morte e que eles ficam em locais que gostam, Rickie. Open Subtitles . بعض الناس يؤمنون فى الحياة بعد الموت يحق لك ان تعتقد فيما تشاء, ريكى
    Como adorava os holofotes, a sua fascinação com a vida após a morte. Open Subtitles كيف كان يحب الأضواء وسحره مع الحياة بعد الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more