"الحياة يجب أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vida deve
        
    • vida deveria
        
    • vida tem de
        
    • vida tem que
        
    • a vida tem
        
    Nosso mundo está acabando. Mas a vida deve continuar. Open Subtitles عالمنا سوف ينتهي ولكن الحياة يجب أن تستمر
    Alguns pensam que a vida deve ser difícil como essa subida. Open Subtitles البعض يعتقدون أن كل الحياة يجب أن تكون صعبة مثل ذلك
    A vida deve ser tão fácil quanto se queira. Open Subtitles الحياة يجب أن تكون سهلة كرجل يمكن أن يجعلها
    Não acha que a vida deveria ser alegre, brilhante, borbulhante como o champanhe? Open Subtitles ألا تعتقدين أن الحياة يجب أن تكون أكثر مرحاً وتألقاً وفوراناً .. مثل الشامبانيا
    Mas, mais do que isso o manto da vida deveria servir como um fato bem talhado, Open Subtitles و لكن الأكثر من ذلك فـ عباءة الحياة يجب أن تناسب تماماً مثل البدلة مضبوطة القياس
    A nossa caminhada pela vida tem de ser virtuosa. Open Subtitles طرقنا فى الحياة يجب أن تستقيم أطلب منكِ الذهاب إلى المنزل و النظر فى المرآة
    Estou a ver. Portanto, a vida tem que ser triste e estragada, assombrada? Open Subtitles أرى ذلك , إذا الحياة يجب أن تكون حزينة ومكسرة , مسكونة ؟
    Porque, sabem, a vida tem todo o tipo de situações. Open Subtitles لأن، الحياة يجب أن . تجعلك تجرب جميع أنواع الأشياء
    As luzes de emergência e o suporte de vida deve estar bom. Open Subtitles أضواء الطوارئ, وداعمات الحياة يجب أن تكون مفعلة الآن
    Agora o sonho desta vida deve acabar... e também os sonhadores dentro dele. Open Subtitles الآن، حلم هذه الحياة يجب أن ينتهي... و هذا أيضاً يجب أن يتضمن... الحالمين أنفسهم.
    A vida deve ser... um grande sonho para ti. Open Subtitles الحياة يجب أن تبدو و كأنها... حلم كبير بالنسبة لكِ
    Carissímo Harry, você ensinou-me que a vida deve queimar com uma chama forte. Open Subtitles أيها الغالي "هاري" لقد علمتني . أن الحياة يجب أن تحترق بلهب قوي
    És a única que acredita que a vida deve ser grande, não longa. Open Subtitles "أنتِ من تؤمنين بأنّ الحياة يجب أن تكون كبيرة لا أن تكون طويلة"
    Nada na vida deveria ser tão complicado. Open Subtitles لا شيئ في الحياة يجب أن يكون معقدا.
    Dizem que a vida tem de continuar e claro que tem. Open Subtitles يقولون أن الحياة يجب أن تستمر وبطبيعة الحال ذلك لا بد منه.
    Esta vida tem de acabar. Open Subtitles هذه الحياة يجب أن تتوقف.
    A vida tem que ser vivida. Open Subtitles الحياة يجب أن تُعاش.
    A vida tem que continuar. Open Subtitles الحياة يجب أن تستمر،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more