"الحياة يمكن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A vida pode
        
    • vida pudesse
        
    • vida podem
        
    • vida poderia
        
    • na vida
        
    A vida pode ser menos misteriosa do que aquilo que fazemos dela quando tentamos pensar como seria noutros planetas. TED الحياة يمكن ان تكون اقل غموضاً اكثر من ما اردنا لها ان تكون عندما حاولنا التفكير كيف يمكن ان تكون على كواكب أخرى
    A vida pode ser muito aborrecida para as "viúvas de maridos vivos". Open Subtitles الحياة يمكن ان تكون مملة جدا للسيدات المنفصلات
    Tu sabes, A vida pode ser aleatoriamente linda. Open Subtitles أتعلمين, الحياة يمكن أن تكون جميلة بشكل عشوائي جداً
    Nunca pensei que a vida pudesse ser tão fixe. Open Subtitles لم أكن لأفكر في أن الحياة يمكن أن تكون رائعة معكم هي حقاً رائعةٌ هنا
    Com uma pequena ajuda, a maior parte das maldições da vida podem ser um dom. Open Subtitles مع القليل من المساعدة، أغلب لعنات الحياة يمكن أن تكون هبة.
    Assim a vida poderia ser um sexto mais leve... Open Subtitles لذا الحياة يمكن أن تكون 1/6 أخف
    Porque na vida, as "probabilidades" são maiores contra nós. Open Subtitles الأن في الحياة يمكن للإحتمالات .أن تقف ضدك
    Às vezes não me consigo lembrar de que A vida pode ser maravilhosa. Open Subtitles فأحياناً أنسى أن أتذكر كم أن الحياة يمكن أن تكون جميلة
    A vida pode ser monótona, daí que acrescentámos um pouco de aventura, misturámos tudo. Open Subtitles الحياة يمكن الحصول على رتابة، و لذلك قمت بإضافة القليل من المغامرة، مزيج عنه.
    Você sabe como A vida pode ser, ela muda ao longo da noite. Open Subtitles انت تعلم ان الحياة يمكن أن تتغير بغمضة عين
    A vida pode ser muito injusta, não pode? Open Subtitles الحياة يمكن أن تكون غير عادلة بشكلٍ رهيب، أليسَ كذلك؟
    Quão dura A vida pode ser para os pinguins. Open Subtitles حقيقة كم هي قاسية الحياة يمكن أن تكون للبطاريق.
    A vida pode ser bela e livre... Open Subtitles الحياة يمكن أن تكون حرّة وجميلة
    A vida pode ser tão simples como isto: Open Subtitles الحياة يمكن أن تكون بهذه البساطة.
    Que, às vezes A vida pode ser cruel... Open Subtitles أنه في بعض الأحيان الحياة " يمكن أن تكون قاسية،
    A vida pode ser linda. Open Subtitles الحياة يمكن أن تكون جميلة
    Nunca pensei que a vida pudesse ser tão boa. Open Subtitles لم أظن أبداً أن الحياة يمكن أن تكون جيدة لهذه الدرجة
    Por isso, estranhamente, até as coisas mais negras na vida podem ser uma bênção. Open Subtitles لذا ، بطريقة غريبة حتى أحلك الأشياء في الحياة يمكن أن تكون نعمة
    Só o Mark achou que eu conseguiria aguentar, mas todos concordaram que não valia a pena perturbar-me e que a vida poderia continuar se eu me mantivesse na ignorância. Open Subtitles ويبدو أن (مارك) الوحيد الذي إعتقد بأنني قادر على تحمل الخبر "ولكن الإجماع كانوا ينصوا على أنه لم يكن هنالك داعٍ لإحزاني "وأن عجلة الحياة يمكن أن تدور بسلاسة من خلال عدم إخباري ."
    Porque no balão, assim como na vida, voamos em direções imprevistas. TED لان المنطاد مثله مثل الحياة يمكن ان تنطلق به بصورة رائعة جدا الى طرق جديدة وغير متوقعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more