"الحياد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • neutro
        
    • neutros
        
    • a neutralidade
        
    • imparciais
        
    Em caso de KO, serão direccionados para um canto neutro. Open Subtitles في حال اغمي عليك سيتم وضعكم في زاوية الحياد
    O Santo Padre deve permanecer neutro, a fim de agir pela paz. Open Subtitles على الأب الأقدس البقاء على الحياد للعمل من اجل السلام
    Papa Midnite é um defensor do bem. Jurou ser neutro. Open Subtitles الأب ميدنايت أحد حماة الخير لقد أقسم أن يبقي علي الحياد
    O Conselho dos Sistemas neutros fala por mais de 1500 mundos que querem ficar fora da guerra. Open Subtitles مجلس نظم الحياد تكلم امام 1500 عالم يريدوا ان يصبحوا بعيدا عن الحرب
    Os não-beligerantes amavelmente permanecerão neutros. Open Subtitles لغير المتعاركين برجاء البقاء على الحياد
    Enquanto repórter, e enquanto estrangeiro, aprendi que a neutralidade, o silêncio e o medo não são as melhores opções, nem para o jornalismo nem para a vida. TED كـصحفي وكـأجنبي تعلمت أنّ الحياد الصمت، والخوف ليسوا الخيار الأمثل للصحافة ولا حتى في الحياة.
    Acho muito interessante que os machos alfa, quando fazem isto, são imparciais. TED هذا ممتع جداً بالنسبة لي فإن ذكور الفا حين يفعلون ذلك، يلتزمون الحياد.
    Ouça, eu tenho de me manter neutro, toda a gente precisa de um padre. Open Subtitles ينبغي أن أبقى على الحياد تدري أن الجميع بحاجة إلى واعظ
    Não se pode ser neutro frente a um massacre. Open Subtitles لا يمكنك الحياد فى مواجهة القتل الجماعى
    E ele não agirá, para que permaneça neutro. Open Subtitles لا يمكن العمل لأجل السلام بدون الحياد
    John, sem contar com o fato que isto, certamente, o mataria sabe que eu sou neutro. Open Subtitles جون،بغض النظر عن حقيقة أن هذا سوف يقتلك... . فأنت تعلم أنني علي الحياد...
    Então és neutro, é o que estás a dizer. Open Subtitles إذن أنت على الحياد ، هذا ما تود قوله
    - Ele é neutro. Open Subtitles إنه على الحياد
    Tínhamos sido neutros na Primeira Guerra Mundial e achamos que devíamos continuar na Segunda. Open Subtitles لقد كنا على الحياد خلال الحرب العالمية الأولى وظننا أننا يجب أن نكون على الحياد أيضاً فى الحرب العالمية الثانية، وهو ما كان حماقة بالطبع
    Num dos meus episódios iniciais acerca de género, usei a ideia dos pronomes, para sublinhar a definição e introduzir pronomes neutros como, por exemplo, "they" e "them". TED في واحدة من حلقاتي السابقة عن نوع الجنس، استخدمتُ فكرة الضمائر للتأكيد على المفهوم والتعريف بضمائر الحياد الجنسي مثل: "هم" و "إياهم".
    - Somos neutros, lembras-te? Open Subtitles - لقد كنا على الحياد ،هل تتذكر؟
    a neutralidade é, muitas vezes, uma desculpa que nós, jornalistas, usamos para nos escondermos da nossa verdadeira responsabilidade. TED الحياد هو عذر نستخدمه نحن الصحفيون للاختباء من مسؤوليتنا الحقيقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more