"الحيوان الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o animal que
        
    • um animal que
        
    • animal a
        
    • que animal
        
    • animal que o
        
    Queres saber sobre o animal que achaste com a espiral, na lateral? Open Subtitles أريد أن أعرف عن الحيوان الذي وجدته ذي الحلزون على جانبه
    o animal que o senhor matou era um mero hospedeiro. Open Subtitles الحيوان الذي قتلته مجرد جسد مضيف وعندما مات هذا الحيوان
    Sei que todos querem apanhar o animal que fez isto. Open Subtitles أعرف أنّكم تريدون قتل الحيوان الذي فعل هذا ذلك ممكن فهمه
    Atraiu um animal que está preparado para o semear, cuidar dele, protegê-lo de competidores e oportunistas. Open Subtitles انه اجتذب الحيوان الذي على استعداد لزراعته ، وتربيته، لحمايته من المنافسين و الزبالين.
    um animal que em tempos foi o seu inimigo jurado, eles agora protegem-no. Open Subtitles الحيوان الذي كان عدوهم اللدود ذات مرة أنهم يحمونه الآن.
    Os caçadores cheiravam a urina animal a 40 passos e diziam-nos qual a espécie que a tinha deixado. TED ويمكن أن يشم صيادوهم رائحة بول حيوان على بعد 40 خطوة ويخبرك بنوع الحيوان الذي تركها.
    Bem, já pensou em que animal se quer transformar, se acabar sózinho? Open Subtitles الآن، هل فكرت ما الحيوان الذي توده إذا أنتهى بك الأمر وحيداً؟
    o animal que ele procura está a provar que é impossível de encontrar. Open Subtitles يُبرهن الحيوان الذي يُطارده أنّ إيجاده ضربٌ من الخيال
    Certamente o mestre da sobrevivência no deserto é o animal que esteve tão perto de desaparecer para sempre desta paisagem, o órix. Open Subtitles إن سيد الصحراء بحق هو الحيوان الذي أشرف على الانقراض تماما , الظبي
    Então, quando encontrarem o animal que o matou... e, por alguma razão, esse animal não voltar vivo... podem chamar-me. Open Subtitles ولذلك حينما تجدون ذاك الحيوان الذي قتله أو لأي سبب لم يعد ذاك الحيوان على قيد الحياة اتصلوا بي
    Então, o animal que fez isto... acha que já o fez antes? Open Subtitles اذن الحيوان الذي قام بذلك هل تعتقدين أنه قام بها مسبقاَ ؟
    o animal que estão servindo no jantar ganhou companhia? Open Subtitles هل الحيوان الذي سيقدّمونه للعشاء يُسمح له برفيق حفل؟
    Qualquer que seja o animal que encontremos, poderemos precisar dele vivo. Open Subtitles أيًا كان الحيوان الذي سنجده سنحتاجه على قيد الحياه
    Assim que prenderem o animal que fugiu. Certo. Vão por ali. Open Subtitles حالما نكون آمنين أيا كان الحيوان الذي هرب حسنا، انزلي من عندك اهربوا
    Porque o animal que a levou arrancou-lhe o dedo indicador e enviou-o ao Harrington. Open Subtitles لان الحيوان الذي اخذها قطع اصبعها وارسله الى هارينغتون.
    Este é o animal que estava a causar problemas. TED هذا الحيوان الذي كان يسبب له المشاكل
    um animal que inspirou o mito do unicórnio. Open Subtitles إنه الحيوان الذي ألهم أسطورة أحادي القرن
    um animal que pouco mudou desde o tempo dos dinossauros. Open Subtitles الحيوان الذي لم يتغير منذ عهد الدينصورات
    É um animal que é respeitado em Sindhu. Open Subtitles وهو الحيوان الذي يحظى بالاحترام في سيندهو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more