A empregada encontrou a miúda nua... amarrada à cama, dois dias depois. | Open Subtitles | الخادمه وجدت الفتاة المسكينة عارية مقيدة بالفراش بعد يومان من إغتصابها |
Ia ligar-lhe, mas depois vi Dudu, a empregada, entrar também. | Open Subtitles | كنت سأدعوك .. لكن أنذاك .أدركت دودو الخادمه تدخل أيضاً تقول .. |
Quando o meu pai não está a pedir massagens à empregada, ele diz-me para me meter no armário se estou emocionada. | Open Subtitles | عندما لا يطلب والدي من الخادمه تدليكاً في رقبته و يخبرنني أن ادخل في خزانتي عندما اصبح عاطفيه |
Maria Gambrelli. A criada que matou o condutor. | Open Subtitles | .ماريا غامبريللي .الخادمه التي قتلت السائق |
Esta a deitar as culpas para a pobre da criada. | Open Subtitles | إنه يحاول إلقاء اللائمه .على عاتق هذه الفتاه الخادمه المسكينه |
Estas escadas são onde a empregada se enforcava repetidamente desde 1860. | Open Subtitles | حسنا.. هذا السلم المعلق كان المكان الذي شنقت الخادمه فيه نفسها في غرفة 1860 |
Porque a empregada, que era Francesa, acho, e que a policia estava convencida que tinha participado no crime mas era inocente, também pôs termo à sua vida, na cela da policia. | Open Subtitles | لأن الخادمه والتى كانت فرنسيه والتى اقتنع البوليس بأن متورطه بالجريمه ولكنها بريئه |
A empregada mistura as minhas cuecas com as do Manny. | Open Subtitles | الخادمه الجديده تحتفظ بملابسي الداخليه مع ماني |
Desde a empregada que pediste para ir vadiar contigo para a piscina, a comida, as roupas, e tudo o resto. | Open Subtitles | من الخادمه التي تطلبين منها ان تتمشى معك الي بركه السباحه الي طعامك وملابسك وكل شيء |
Lembraste da empregada de que falaste? | Open Subtitles | الخادمة التي يتحدث عنها الجميع، أهي نفس الخادمه التي إستأجرتها؟ |
Um empregada pode ser complicada, mas, ainda tem que limpar. | Open Subtitles | الخادمه يمكن ان تكون وقحه, لكن مع ذلك يجب عليها ان تنظف. |
O Ty quer ser o grande herói da noite, então, entraremos, seguiremos o plano, então, apanharei a empregada e vou ameaçá-la. | Open Subtitles | تاي يريد ان يصبح البطل الكبير لليله لذا سندخل الى هناك ونتبع خطة لعبتنا المعتاده وبعد ذلك سأسحب الخادمه واهددها |
Ela passava tanto tempo sozinha em nossa casa, com ninguém para conversar além da nossa empregada. | Open Subtitles | لقد كانت تقضي الكثير من الوقت وحدها في المنزل ولا احد تتحدث معه سوى الخادمه |
o corpo do condutor foi encontrado no quarto da empregada. | Open Subtitles | جثة السائق وجدت .في غرفة نوم الخادمه الثانيه ! حقيقه |
Sabes, que a empregada despediu-se, por causa da mãe? | Open Subtitles | "انت تعرف .. الخادمه هربت أول ما حضرت أمك لهنا" |
- A criada encontrou-o, há 1 hora. | Open Subtitles | الخادمه حضرت من حوالى ساعه و وجدت هذه الجثه |
Uma criada viu-a e desejou-lhe uma boa noite. | Open Subtitles | كانت الخادمه آخر من رأتها وتمنت لها ليله طيبه |
Pergunta-me a mim, a criada, como seduzi o Marcel? | Open Subtitles | أنتِتسأليني.. كيف أَغوت الخادمه مارسيل ؟ |
Não é para lavar os pratos que aqui está a criada? | Open Subtitles | -اليس غسل الصحون من عمل الخادمه الا تعتقدى ذالك ؟ |
A criada pode vir logo limpar o sofá assim que for embora. | Open Subtitles | الخادمه يمكنها ان تحضر وتنظف الاريكه عندما ارحل |
Onde a única pessoa que pode ver é a camareira... | Open Subtitles | حيث الشخص الوحيد الذي تراه هو الخادمه |