Quero um no lado de fora e um na cabina. | Open Subtitles | رجل في الخارج و رجل في فتحة قارب النجاة.. |
Regressei ao meu escritório, pus a arma lá fora e fui pedir ajuda. | Open Subtitles | ثم عدت لمكتبي و و ضعت السلاح في الخارج و ذهبت لطلب المساعدة |
- Ratazanas fora e ratos dentro. | Open Subtitles | لا , الجرذان في الخارج و الفئران في الداخل |
Blake, vê lá fora. Vê se o Jason foi arrastado. | Open Subtitles | بلايك,تفقدي الخارج و انظري ان كان تم جر جيسون |
Pai! Estão uns polícias lá fora que querem falar consigo! Polícias? | Open Subtitles | أبي, هناك شرطة في الخارج و يريدون التحدث إليك |
Telefonei ao meu contacto no exterior e contei-lhe acerca do nosso plano, e disse-lhe que o vejo para a semana que vem. | Open Subtitles | اتصلت بأخي في الخارج و أخبرته بأمر خطتنا و أخبرته أن احتمال كيبر أن أراه الأسبوع القادم |
Tu por fora e eu por dentro, certo? | Open Subtitles | أنت من الخارج و أنا من الداخل اليس كذلك ؟ |
Karan, é fácil sentar-se do lado de fora e ser um crítico... | Open Subtitles | كاران، من السهل أن تكون فى الخارج و تنتقد.. |
Está um assassino lá fora e temos um número de cadáveres para o provar. | Open Subtitles | هناك قاتل في الخارج و عِنْدَنا عدد من الجثث لإثْباته. |
Antes de começar com as explicações, que história é esta de roupa suja lá fora, e um sítio verde e maluco cá dentro? | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن نبدأ بأي شيء ما هي قصة الغسيل في الخارج و هذا المكان الأخضر الجنوني بالداخل ؟ |
Como... como, quando vai lá fora, e... os seus pés congelam e depois volta para dentro e eles derretem, é assim. | Open Subtitles | مثلما تخرج الى الخارج و تتجمد ارجلك وبعد ذلك تدخل وتتخلص من اثار التجمد هذه مثل ذلك |
Eu estive lá fora, E eu saltei um pouquinho. | Open Subtitles | لقد كنت في الخارج و أخذت قفزه صغيره |
Está bem, põe uns homens lá fora e assegura-te que se passar alguma coisa, saibamos. | Open Subtitles | حسناً، ضع رجالك في الخارج و تأكد من كل شئ |
Meg, dá-me 25 cêntimos para andar no avião que está lá fora e fazer inveja aos miúdos imigrantes. | Open Subtitles | ميج .. أقرضيني 25 سنتاً حتى أتمكن من ركوب لعبة الطائرة في الخارج و أجعل أولئك الأطفال المهاجرين غيورين |
Mas eu acabei de olhar lá para fora e acho que não temos muito tempo. | Open Subtitles | ولكنني اختلستُ نظرةً على الخارج و.. وقد لا يكون أمامنا وقت |
Seria um erro levar-me para aquela limosina que tens lá fora e... | Open Subtitles | هل من الخطأ أن تأخذني إلى الليموزين الموقفة في الخارج و .. ؟ |
Ouvi qualquer coisa, lá fora, e acho que vi um ovni. | Open Subtitles | أبي، لقد سمعتُ شيئاً في الخارج و أظنني رأيتُ صحناً فضائياً |
Começa-se de fora e avança-se para dentro. | Open Subtitles | إبدأي من الخارج و إعثري على طريقك للداخل |
Mas eu não podia deixar-vos ir lá fora e correr o risco de infectar outras pessoas. Eu tinha que contêr-vos. | Open Subtitles | و لكني لم أستطيع أنا أترككم تذهبوا إلى الخارج و المخاطرة بإصابة الأخرين, كان على احتواءه |
Por que não vais lá fora dar uma volta? Talvez isso te acalme. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب الى الخارج و تتمشى شويه ربما ده يهديك |
Foi o que aconteceu ao rapaz lá fora que eu tive que matar, | Open Subtitles | هذا ما حدث لذاك الفتى في الخارج و الذي اضطررت لقته |
Depois ouves um som agudo no exterior e reages. | Open Subtitles | و بعد ذلك سوف تسمعون صدمة قوية في الخارج و تقومون بردة فعلتكم |