o meu arquitecto quer um adiantamento. Ele é muito procurado. | Open Subtitles | المهندس الخاص بى يريد الدفع نقدا هذا هو طلبه |
Para além de trabalhar na Central, vai ser o meu atirador pessoal. | Open Subtitles | بالأضافة إلى عملك فى المصنع ستكون أيضاً القاتل المأجور الخاص بى |
Ele é o meu professor, se é isso que você quer dizer. | Open Subtitles | إنه المشرف على البحث الخاص بى إذا كان هذا ما تقصده |
Volto amanhã às 8:30, minha senhora e espero que tenha os oitocentos dólares, ou vai ter que falar com o meu advogado. | Open Subtitles | انا سوف أذهب وسوف أعود غدا ومن الأفض ان يكون لديكى 800 دولاؤ والا سوف ارسل العقدج للمحامى الخاص بى |
Não permitirei que o meu próprio advogado me trate desta maneira. | Open Subtitles | لا يجب ان اُعامل بهذا الشكل من المحامى الخاص بى انا اُفضل ان تتنحى عن القضية |
Agora, a minha secção do G2 diz que ele não estava lá. | Open Subtitles | والآن قسم المخابرات الخاص بى يخبرنى بأنه حتى لم يكن موجوداً هناك |
o meu advogado só estará aqui amanhã, por isso, até lá... | Open Subtitles | المحامى الخاص بى لن يتواجد حتى الغد لذا لحين ذلك |
Está certo, olha... Este tipo do trabalho, o meu oficial de treino. | Open Subtitles | حسناً، انظرى هناك رجل فى العمل بمثابة ضابط التمرين الخاص بى |
Este é o meu uniforme. Tive de o reduzir quando perdi peso. | Open Subtitles | هذا الزى الخاص بى كان لابد أن أعدلة عندما فقدت بعض الوزن |
o meu advogado falará com o teu. | Open Subtitles | سيستدعى المحامى الخاص بى بالمحامى الخاص بك |
Tenho medo dp avião. o meu analista diz que é uma desculpa. | Open Subtitles | لا انا اخاف الطيران قال لى الطبيب النفسى الخاص بى انه عذر |
Vai ter mas é um problema diabólico com o... meu advogado se não me abre esta porta! | Open Subtitles | ستقع فى مشكلة مع المحامى الخاص بى اذا لم تفتح هذا الباب الان |
Provavelmente já ouviu o meu programa de rádio. | Open Subtitles | دان ليفيتان من المؤكد انك سمعتى عرض الاذاعة الخاص بى |
Não é fácil. Sou do Oaklahoma. o meu recorde como amador é 45 a 1 . | Open Subtitles | الأمر ليس سهلاً،أنا من أوكلاهوما وسجل الهاويين الخاص بى من 45 لواحد |
Você foi o meu advogado durante o meu divórcio até começar a sair com a minha mulher durante o julgamento. | Open Subtitles | انت كنت المحامى الخاص بى فى قضية طلاقى .حتى واعدت امراتى خلال المحاكمات |
Não te preocupes, eu tenho o meu e salvo-nos. | Open Subtitles | لا تقلق فلدى الدرع الخاص بى و سانقذك |
Gostaria de falar com o meu advogado. | Open Subtitles | اريد أن أتحدث الى المحامى الخاص بى من فضلك |
Como é que os estúpidos dos teus "em-breve-mortos" amigos pensaram que podiam roubar o meu cannabis e que o podiam vender outra vez a mim? | Open Subtitles | كيف اعتقد أصدقائك الأغبياء الذين قريبا سيكونون أمواتا أنهم يمكنهم أن يسرقوا الحشيش الخاص بى وبعد ذلك يبيعونه لى ثانية ؟ |
Ficarei mais confortável sabendo que tenho a minha cama ortopédica, o meu próprio aquecedor, e a minha casa-de-banho. | Open Subtitles | ساشعر براحة اكبر وانا معى سريرى منظم الحرارة الخاص بى ومرحاضى الخاص. |
Poderia eu usar o meu próprio ADN alterado... para transformar um homo sapiens entediante | Open Subtitles | أكان بإمكانى إستخدام الحامض النووي الخاص بى المُعدًل لتحويل الإنسان إلى مستوى أعلى تقدٌماً |