Este sujeito está num elevado estado de sugestibilidade, como podem ver por estas imagens de arquivo. | Open Subtitles | هذا الخاضع للاختبار في حالة تقبل التأثير، كما يمكن رؤية ذلك على هذا الشريط. |
É um dos meios de extrair informações do sujeito. | Open Subtitles | هذه إحدى السبل التي ننتزع بها المعلومات من الخاضع للعمليّة |
O sujeito notou que estava a sonhar... e o subconsciente dele acabou connosco. | Open Subtitles | أدرك الخاضع أنّه كان يحلم، وقطّعنا عقله الباطن إرباً |
Um submisso depende do parceiro dominante, não apenas para as instruções, mas pelo propósito e significado. | Open Subtitles | الخاضع لا يعتمد على الشريك المسيطر ليس للحصول على التعليمات لكن لهدف وجوده و معناه |
Nós procuramos um homem heterossexual, que, muito provavelmente, é submisso na vida quotidiana, com toda a gente menos a parceira. | Open Subtitles | نحن نبحث عن ذكر غير شاذ غالبا هو الخاضع في حياته اليومية |
És o único sujeito nesta experiência clínica, e provavelmente ilegal. | Open Subtitles | إنك الخاضع الوحيد لتجربة سريّة وفي الراجح أنها سريرية غير شرعيّة. |
O sujeito está demasiado fundo. | Open Subtitles | لقد تعمق الخاضع للتجربة |
Este é o sujeito de teste número seis. | Open Subtitles | هذا هو الخاضع رقم 6 للتجربة. |
O sujeito está preparado para a actualização. | Open Subtitles | {\pos(195,220)}".الخاضع يعدّ "للترقية |
A violência de um afirma dominância e o submisso limpa a bagunça. | Open Subtitles | العنيف يظهر سيطرته و الخاضع يترك لينظف الفوضى |
O submisso segue as regras, conhece o dominante, obtém as vítimas e descarta o corpo uma vez que o dominante tenha completado seu ritual. | Open Subtitles | الخاضع يتبع القوانين يعرف نوع المسيطر يجلب الضحية و يتخلص من الجثة ما ان ينتهي المسيطر من طقوس قتله |
O parceiro dominador não deve sequer permitir que o submisso participe da matança. | Open Subtitles | الشريك المسيطر قد لا يسمح حتى للشريك الخاضع بالمشاركة بالقتل |