"الخبز المحمص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • torradas
        
    • tostas
        
    • croutons
        
    • torradinha
        
    • das Pop-Tarts
        
    • tosta
        
    • tostado
        
    • um brinde
        
    • torrada
        
    A manteiga está pronta. Farei as torradas durante a sobremesa. Open Subtitles والزبدة جاهزة، وسأعد الخبز المحمص عندما يأكلون حلوى البودنغ.
    E há outros que se focam na cadeia de fornecimento na produção de torradas, que descreve o processo todo desde a loja, TED وثمة رسوم أخرى عن خط إنتاج الخبز المحمص الذي ينتهي في المخزن.
    Quer saber, aprendi há muito tempo atrás, a nunca questionar a lei cósmica das torradas francesas. Open Subtitles تعرف، مضىوقتٌطويل.. لم تستجوبني فيها بطريقة الخبز المحمص
    E se eu fizesse umas tostas com feijões? Open Subtitles ماذا لو أعددت لنا فول على الخبز المحمص ؟
    Sei tudo sobre ele. Sei que "croutons" o fazem vomitar. Open Subtitles حفظت كل شئ عنه حتي أنني أعرف أن الخبز المحمص يجعله يتقيأ
    Bem, não estou esfomeada, mas comia uma torradinha. Open Subtitles حسنا، أنا، أنا لست جائعة، لكن أنا لا أمانع الحصول على قطعة من الخبز المحمص.
    Consigo sentir o cheiro das Pop-Tarts. Open Subtitles وأشم رائحة الخبز المحمص
    Certíssimo, aqui tens um French Roast. Agora vou fazer umas torradas. Open Subtitles حسناً ، إليك بعض القهوة والآن سأذهب لأعدّ شرائح الخبز المحمص
    - Acha que inventaste as torradas. Open Subtitles تظنك فاتناً، وتظن أنك اخترعت الخبز المحمص
    Desaparecia e eu ia dar com ela na cama, em frente à televisão, com um prato de torradas no colo. Open Subtitles و كنت لأجدها على سريرها أمام التلفزيون و قرص من الخبز المحمص على بطنها , هكذا ماتت
    Pedi-lhes para trazerem chá e torradas. Open Subtitles طلبت منهم إحضار بعض الخبز المحمص والشاي.
    E o Leonard nunca me deixa comer torradas no carro. Open Subtitles كما أن لينارد لا يسمح لي بتناول أصابع الخبز المحمص في السيارة.
    E o refeitório ficou sem pães, por isso, para hambúrgueres, vamos usar torradas do dia anterior. Open Subtitles وأيضا، نفذ الكعك من المقهى لذلك، لشطائر اللحم المفروم سنستعمل الآن شريحتين من الخبز المحمص بعمر يوم واحد
    Podemos ser loucas, mas podemos comer torradas. Open Subtitles نحن قد يكون مجنونا، ولكن يمكننا أن نأكل الخبز المحمص.
    Eu e o Chad Markson estivemos juntos este fim-de-semana e o meu tio fez-nos umas tostas com feijões e conversamos. Open Subtitles انا وتشاد ماركسون خرجنا نهاية هذا الاسبوع وعمّي صنع لنا فول على الخبز المحمص وتحدثنا
    Porque quando ele não estava a servir tostas e café , Open Subtitles لأنه عندما لا يكون يقدم الخبز المحمص و القهوه
    Bacon e ovos, flocos, sumo de laranja, tostas e compota. Open Subtitles عصير برتقال و الخبز المحمص و المربّى
    Procura alguns croutons no armário. Espero que não estejam fora de validade. Open Subtitles "وجدت بعض الخبز المحمص في الدولاب آمل أنه صلاحيتها لم تنته"
    Três lagostas à Thermidor, massa com almôndegas e salada com croquetes de batata em vez de croutons. Open Subtitles ثلاث سرطان البحر التيرميدور السباغيتي وكرات اللحم سلطة سيزر مع سرطانات تأتير بدلا من الخبز المحمص
    Consigo sentir o cheiro das Pop-Tarts. Open Subtitles وأشم رائحة الخبز المحمص
    É só barrar uma tosta com o queijo Crown, dar uma mordida, dizer "Yum Yum" e os 10.000$ são seus. Open Subtitles كل ما ستفعله هو أن تنشر تاج الجبن على قطعة من الخبز المحمص خذ قضمة , وقل يم يم ,وستصبح العشرة آلاف لك
    Odeio quando pedem um copo de água e pão tostado. Open Subtitles أكره عندما تطلبن كوب ماء وبعض الخبز المحمص
    Adoraria conversar, mas tenho de fazer um brinde na sala ao lado. Open Subtitles أحب أن الدردشة بشكل غير لائق، ولكن أنا من المقرر أن تعطي الخبز المحمص.
    Cada odor que sentimos, quer seja de torrada queimada, gasolina ou um campo de lilases, é uma nuvem de moléculas. Open Subtitles كل رائحة نشمها سواء كانت من الخبز المحمص أو البنزين أو حقل من الزنابق هي غيمة من الجزيئات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more