A manteiga está pronta. Farei as torradas durante a sobremesa. | Open Subtitles | والزبدة جاهزة، وسأعد الخبز المحمص عندما يأكلون حلوى البودنغ. |
E há outros que se focam na cadeia de fornecimento na produção de torradas, que descreve o processo todo desde a loja, | TED | وثمة رسوم أخرى عن خط إنتاج الخبز المحمص الذي ينتهي في المخزن. |
Quer saber, aprendi há muito tempo atrás, a nunca questionar a lei cósmica das torradas francesas. | Open Subtitles | تعرف، مضىوقتٌطويل.. لم تستجوبني فيها بطريقة الخبز المحمص |
E se eu fizesse umas tostas com feijões? | Open Subtitles | ماذا لو أعددت لنا فول على الخبز المحمص ؟ |
Sei tudo sobre ele. Sei que "croutons" o fazem vomitar. | Open Subtitles | حفظت كل شئ عنه حتي أنني أعرف أن الخبز المحمص يجعله يتقيأ |
Bem, não estou esfomeada, mas comia uma torradinha. | Open Subtitles | حسنا، أنا، أنا لست جائعة، لكن أنا لا أمانع الحصول على قطعة من الخبز المحمص. |
Consigo sentir o cheiro das Pop-Tarts. | Open Subtitles | وأشم رائحة الخبز المحمص |
Certíssimo, aqui tens um French Roast. Agora vou fazer umas torradas. | Open Subtitles | حسناً ، إليك بعض القهوة والآن سأذهب لأعدّ شرائح الخبز المحمص |
- Acha que inventaste as torradas. | Open Subtitles | تظنك فاتناً، وتظن أنك اخترعت الخبز المحمص |
Desaparecia e eu ia dar com ela na cama, em frente à televisão, com um prato de torradas no colo. | Open Subtitles | و كنت لأجدها على سريرها أمام التلفزيون و قرص من الخبز المحمص على بطنها , هكذا ماتت |
Pedi-lhes para trazerem chá e torradas. | Open Subtitles | طلبت منهم إحضار بعض الخبز المحمص والشاي. |
E o Leonard nunca me deixa comer torradas no carro. | Open Subtitles | كما أن لينارد لا يسمح لي بتناول أصابع الخبز المحمص في السيارة. |
E o refeitório ficou sem pães, por isso, para hambúrgueres, vamos usar torradas do dia anterior. | Open Subtitles | وأيضا، نفذ الكعك من المقهى لذلك، لشطائر اللحم المفروم سنستعمل الآن شريحتين من الخبز المحمص بعمر يوم واحد |
Podemos ser loucas, mas podemos comer torradas. | Open Subtitles | نحن قد يكون مجنونا، ولكن يمكننا أن نأكل الخبز المحمص. |
Eu e o Chad Markson estivemos juntos este fim-de-semana e o meu tio fez-nos umas tostas com feijões e conversamos. | Open Subtitles | انا وتشاد ماركسون خرجنا نهاية هذا الاسبوع وعمّي صنع لنا فول على الخبز المحمص وتحدثنا |
Porque quando ele não estava a servir tostas e café , | Open Subtitles | لأنه عندما لا يكون يقدم الخبز المحمص و القهوه |
Bacon e ovos, flocos, sumo de laranja, tostas e compota. | Open Subtitles | عصير برتقال و الخبز المحمص و المربّى |
Procura alguns croutons no armário. Espero que não estejam fora de validade. | Open Subtitles | "وجدت بعض الخبز المحمص في الدولاب آمل أنه صلاحيتها لم تنته" |
Três lagostas à Thermidor, massa com almôndegas e salada com croquetes de batata em vez de croutons. | Open Subtitles | ثلاث سرطان البحر التيرميدور السباغيتي وكرات اللحم سلطة سيزر مع سرطانات تأتير بدلا من الخبز المحمص |
Consigo sentir o cheiro das Pop-Tarts. | Open Subtitles | وأشم رائحة الخبز المحمص |
É só barrar uma tosta com o queijo Crown, dar uma mordida, dizer "Yum Yum" e os 10.000$ são seus. | Open Subtitles | كل ما ستفعله هو أن تنشر تاج الجبن على قطعة من الخبز المحمص خذ قضمة , وقل يم يم ,وستصبح العشرة آلاف لك |
Odeio quando pedem um copo de água e pão tostado. | Open Subtitles | أكره عندما تطلبن كوب ماء وبعض الخبز المحمص |
Adoraria conversar, mas tenho de fazer um brinde na sala ao lado. | Open Subtitles | أحب أن الدردشة بشكل غير لائق، ولكن أنا من المقرر أن تعطي الخبز المحمص. |
Cada odor que sentimos, quer seja de torrada queimada, gasolina ou um campo de lilases, é uma nuvem de moléculas. | Open Subtitles | كل رائحة نشمها سواء كانت من الخبز المحمص أو البنزين أو حقل من الزنابق هي غيمة من الجزيئات |