"الخدّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • face
        
    Porque tu não dás a outra face, tu corta-la. Open Subtitles لأنّكَ لا تدير الخدّ الآخر صفحًا بل تجرحه
    E você não é das que dá a outra face. Os diamantes? Open Subtitles أنت لَسْتَ من النوعَ الذي يدير الخدّ الآخر.
    Quem quer que bata em você em uma face vire a outra pra ele também. Open Subtitles من يصفعك على الخدّ اليمين اديري له الآخرأيضا
    Sabe, tudo aquilo sobre virar a outra face? Open Subtitles تعرف كلّ تلك الأمور عن إدارة الخدّ الآخر؟
    Nunca dês a outra face e concordes, ataca-os. Open Subtitles لا تُدر الخدّ الآخر وتَرضخ أبداً هاجمهم مِثلما يُهاجمونك.
    Mas não estou certa quanto a "dar a outra face". Open Subtitles إنما لست واثقا من أمر "عرض الخدّ الآخر" هذا
    Talvez queiram dar a outra face. Open Subtitles لَرُبَّمَا تَوْدُّ إدَارَة الخدّ الآخر.
    Porque se é verdade que os cristãos devem dar a outra face, também é verdade que Jesus Cristo, muito inteligente, só nos deu duas. Open Subtitles لأنه لو كان صحيحا أن المسيحيون يجب أن يديروا الخدّ الآخر، فمن الصحيح أيضا أن السيد المسيح، بكل ذكاء، أعطانا خدّين اثنين فقط
    O que passou, passou. vire a outra face. Open Subtitles إترك الماضي للماضي أدر الخدّ الآخر
    Na verdade, foi mais na face. Open Subtitles لقد كانت القبلة على الخدّ
    Oferece o outro lado da face. Open Subtitles در الخدّ الآخر. أنت ستدفع الثمن لهذا!
    - Levar um estalo e dar a outra face? Open Subtitles - نصفع، وندور لصفع الخدّ الآخر؟
    "Vire a outra face" Open Subtitles "أدر الخدّ الآخر"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more