| o primeiro passo é admitir que tem um problema. | Open Subtitles | اسمعي الخطوة الاولى هي الاعتراف بانك تواجهين مشكلة |
| o primeiro passo é algo a que chamamos "lavagem de dinheiro". | Open Subtitles | الخطوة الاولى هي شيء نحب أن نسميه غسيل الاموال، حسناً؟ |
| Mas para os cientistas, para voltar no tempo, para o big bang foi apenas o primeiro passo. | Open Subtitles | لكن بالنسبة للعلماء لف عقارب الساعه للخلف إلى الانفجار الكبير لم تكن سوى الخطوة الاولى |
| Passo um, subsecção A, entrar na personagem. | Open Subtitles | الخطوة الاولى ، القسم الفرعي أ انظر الجزء |
| o primeiro passo para aprenderes a não teres medo é aprenderes a defenderes-te. | Open Subtitles | الخطوة الاولى في تعلم كيفية عدم الخوف هي بالتعلم بكيفية الدفاع عن نفسك |
| o primeiro passo é o reconhecimento de padrões. | TED | الخطوة الاولى هي نتعرف على النمط المتبع |
| Por isso, o primeiro passo foi tratar das crianças, tratar das mães e depois seguir com o planeamento familiar. | TED | لذا كانت الخطوة الاولى .. احسن وضع الاطفال .. حسن وضع الامهات ومن ثم ابدأ بمشروع تنظيم النسل |
| Acredito que vale a pena o risco. Ainda querem que demos o primeiro passo. | Open Subtitles | اظن ان الامر يستحق المخاطرة لا يزالان يريدان ان نبدأ الخطوة الاولى |
| Nós não. o primeiro passo é da Love. O segundo é do "Mercy". (hospital) | Open Subtitles | الخطوة الاولى هى الحب والثانية هى الرحمة |
| Assim, o primeiro passo é estender a metade inferior do rosto. | Open Subtitles | الوجوه تنمو الى الاسفل والخارج اذا الخطوة الاولى هي مد القسم السفلي من الوجه |
| Uma caldeira a lenha que nos dá água quente. o primeiro passo rumo à civilização. | Open Subtitles | السخان الذي يمدنا بالماء الحار الخطوة الاولى نحو الحضارة |
| Isto e apenas o primeiro passo numa luta pelo domínio mundial e o naquadria e a única vantagem que temos. | Open Subtitles | هذه هي الخطوة الاولى في الحرب للسيطرة على العالم و النكوادريا هي الميزة الوحيدة لدينا |
| o primeiro passo é a divisão das terras Sioux em seis reservas diferentes: | Open Subtitles | الان الخطوة الاولى تقسيم اراضي السو الي ستة محافظات محددة |
| Estão sempre a dizer que é o primeiro passo. | Open Subtitles | دائما ما يقولون ان تلك هى الخطوة الاولى |
| Além disso, está na hora de uma de nós dar o primeiro passo. | Open Subtitles | و بالاضافة حان وقت ان تقدم احدانا على الخطوة الاولى |
| Ouçam, acho que o primeiro passo para se sentirem melhor com vós mesmos é vestirem-se bem. | Open Subtitles | اعتقد الخطوة الاولى للشعور الافضل عن نفسك المظهر الجيد |
| o primeiro passo de uma amputação é ligar o abastecimento das artérias e veias, que foi o que o agressor fez. | Open Subtitles | الخطوة الاولى في البتر هي ربط الشرايين والاوردة الداعمة وهو ما فعله الجاني |
| Passo um: enfiamos o guaxinim ali dentro. | Open Subtitles | الخطوة الاولى ، نضع الراكون بالداخل |
| Está bem, Passo um. Estabelece um laço. | Open Subtitles | حسناً، الخطوة الاولى أنشاء الأرتباط |