"الخيار الأفضل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • melhor opção
        
    • melhor escolha
        
    • o melhor
        
    • opção para o
        
    • uma opção melhor
        
    • a melhor solução
        
    • a escolha perfeita
        
    Bem, às vezes, a melhor opção é a mais óbvia. Open Subtitles حسنا، في بعض الأحيان الخيار الأفضل هو الأكثر وضوحا
    Como muitas outras antes de mim, decidi que o sexo a troco de dinheiro era a melhor opção. TED مثل كثيرين آخرين قبلي، وعندها قررت أن الجنس مقابل المال هو الخيار الأفضل.
    Até lá, acho que és a melhor opção, Camilla. Open Subtitles وحتى ذلك الحين ، أعتقد أنك الخيار الأفضل ، كاميلا
    Parece portanto que o Hospital A é a melhor escolha. TED إذاً يبدو لك أن المشفى أ هو الخيار الأفضل
    E perigoso, e arriscado, mas é a melhor opção que temos agora. Open Subtitles وخطير ومحفوف بالمخاطر ولكن هذا هو الخيار الأفضل أن لدينا في الوقت الحالي
    Para esta espécie mais pequena, a melhor opção é refugiar-se debaixo da lama. Open Subtitles بالنسبة لهذا النوع الأصغر، الخيار الأفضل هو الإنسحاب تحت الأرض.
    A melhor opção é a quimioterapia. É mais rápida e tem maior probabilidade de o curar completamente. Open Subtitles الخيار الأفضل هو المعالجة الكيماويّة إنّها أسرع وأكثر رجحاناً لعلاجكِ تماماً
    melhor opção, no caso de alguém começar a falar e... Tenho um gravador, porque... Open Subtitles الخيار الأفضل ، في حالة شخص ما يتحدث معك.
    Se considerarmos o que se pode encontrar lá, acredito que cautelas seja a melhor opção. Open Subtitles بالنظر الى ما قد نواجهه هناك اعتقد ان الحذر هو الخيار الأفضل
    Mas, em vez de coisas hipotéticas, permita-me que lhe garanta que negar de forma plausível é a melhor opção. Open Subtitles ولكن بدلا من افتراضات، اسمحوا لي أن أؤكد لكم أن سياسة الإنكار هو الخيار الأفضل.
    Mas não vejo melhor opção para o Estado da Califórnia. Open Subtitles لكن لا أرى كيف ذلك هو الخيار الأفضل من أجل ولاية كاليفورنيا .
    Além disso sou sempre a melhor opção. Open Subtitles إلى جانب ذلك, أنا دائما الخيار الأفضل
    Mas és claramente a melhor opção. Open Subtitles لكن لكن انت الخيار الأفضل بكل وضوح
    Penso nelas, e de repente, a melhor escolha torna-se bem mais fácil de fazer. TED أفكر فيهن، وفجأة،يصبح تحقيق الخيار الأفضل أسهل بكثير.
    Fique aqui durante uma hora e depois vá para casa. É a melhor escolha. É a única escolha. Open Subtitles ابق هنا لساعة و ثم اذهب للبيت إنه الخيار الأفضل , إنه الخيار الوحيد
    Não sei qual dos lados é a melhor escolha. Open Subtitles لست متأكدة أي المعسكرين هو الخيار الأفضل
    - Destino actual é o melhor. Open Subtitles الإتجاه الحالي هو الخيار الأفضل لوجود المياه
    Filho, Vou mostrar-te uma opção melhor. Open Subtitles بني، سأريك الخيار الأفضل
    Ela viverá comigo. É a melhor solução. Open Subtitles ستعيش معي، سيكون هذا الخيار الأفضل
    Por isso o teu primo Artur é a escolha perfeita! Não é isso. Open Subtitles لذلك ابن عمّكِ آرثر هو الخيار الأفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more