"الخيمه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenda
        
    • barraca
        
    Vieste arrancar-me da minha tenda e levar-me para outro mundo. Open Subtitles أتيت لأقناعى بترك الخيمه و الانتقال الى عالم اخر.
    Lembraste daquela tenda que compramos uma vez, um iglo? Open Subtitles هل تتذكران الخيمه الصغيره التي تشبه بيت الاسكيمو؟
    Ouve, na tenda, nos teus olhos sei o que vi. Open Subtitles اسمعي, في الخيمه, في عينيكِ, أنا أعرف ماذا رأيت.
    A pressão negativa na tenda evitaria que alguma coisa escapasse. Open Subtitles الضغط السلبى فى الخيمه يمنع أى شئ من الهرب
    Dois tipos e uma miúda a dormir na mesma tenda, noite após noite, e nada de sexo. Open Subtitles مشروع الساحره بلاير,حسناً؟ ولدين وفتاه ينامون فى نفس الخيمه ليله بعد ليله
    Isso é ridículo! A tenda é muito grande. Precisamos de, pelo menos, mais seis como nós para fazer isso. Open Subtitles هذا سخيف الخيمه كبيره و نريد سته منا لتفتيشها
    Teremos tempo a sós mais tarde na tenda, está bem? Open Subtitles انظري , نحن سنحصل على وقت لوحدنا لاحقاً في الخيمه .حسناً
    Com o Ryan, porque os rapazes e as raparigas não podem dormir na mesma tenda. Open Subtitles مع رايان لان الشباب والبنات لا يمكنهم النوم في نفس الخيمه معاً هذا ممتاز
    A tenda vai irritá-los. Fazes ideia de quem se chibou? Open Subtitles الخيمه اجبرتهم على الخروج هل لديك خبر من سرب هذا ؟
    Eu já vou ter sorte se conseguir passar para fora desta tenda. Open Subtitles أنا سأكون محظوظه إن تسلّلتُ خارج هذه الخيمه
    Analisei e datei todas as fotografias recuperadas da tenda na Eritreia. Open Subtitles اذا ,لقد قمت بتحليل وتحديد تواريخ كل صوره استخرجت من تلك الخيمه التي كانت بافريقيا
    Saiam da tenda de forma ordeira. Open Subtitles الآن غادرو الخيمه من فضلكم بشكل منظم.
    Dentro da tenda têm uma cidade para ratos feita de caixas e rolos de papel higiénico, com janelas para vermos. Open Subtitles بداخل الخيمه يوجد... مدينة الفئران... مصنوعه من...
    - É muita pena ele ser anónimo. - Está a viver na tenda, senhor? Open Subtitles -انه مؤسف انه كان متصلا مجهولا هل أنت مقيم في هذه الخيمه,يا سيدي؟
    Deixa a tenda! Eu telefono-te! Open Subtitles أه،أتركي الخيمه فقط ساأتصل بكـِ
    Dê-nos espaço. Ninguém entra nesta tenda. Open Subtitles اعطنا بعض الغرف لا حد يدخل الخيمه
    Talvez possamos encontrar-nos atrás de uma tenda. Open Subtitles ربما يمكننا أن نتقابل وراء الخيمه
    A tenda vai aguentar por um bom bocado. Open Subtitles تلك الخيمه لن تسقط في أي وقت قريب
    Eu escondi-me debaixo da tenda. Open Subtitles انزلقت تحت الخيمه.
    Só conheço esta tenda. Open Subtitles هذه الخيمه هى كل ما اعرف
    Dirija um plano de barraca através da sua cabeça Open Subtitles هل تريدين دفع وتد الخيمه فى رأسه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more