Não, já disse que o fato cinzento está no alfaiate. | Open Subtitles | لا ، لقد أخبرتك أن حلّتك الرمادية عند الخيّاط |
Mas há uma boa notícia. Os vestidos estão prontos no alfaiate. | Open Subtitles | ولكن الأنباء الطيبة الفساتين جاهزة عند الخيّاط |
Disseram-me que era o melhor alfaiate das Terras Altas, recém-chegado de Edimburgo. | Open Subtitles | لقد أخبروني بأنّك الخيّاط الأدق بالهضاب هنا ، قداماً من "ادنبره" |
Acha as minhas pernas tão repelentes como o alfaiate? | Open Subtitles | هل تجدين أن ساقاي منفِّرين مثلما يظن الخيّاط ؟ |
Eu não sei. Ele levou um tiro na alfaiataria. | Open Subtitles | لقد تلقّى رصاصة في متجرِ الخيّاط. |
O que esse alfaiate magrelo quer com a Tzeitel? | Open Subtitles | ماذا يريد الخيّاط الفقير النحيف ب"تزايتل"؟ |
Ou um alfaiate Judeu! ? Poderia ter dinheiro! | Open Subtitles | أو اليهودي الخيّاط لربّما عنده المال |
Quando o alfaiate combinava com o oficial às três horas para experimentar a farda, era certo que, às três em ponto, o oficial estava lá- | Open Subtitles | عندما كان الخيّاط يتفق على موعد مع ضابط كى يجيء فى السّاعة الثّالثة للبروفة على زيّه الرسمي يمكنك أن تكون متأكّداً أنه سيكون السّاعة الثّالثة بالضبط موجوداً |
Que merda é que aquele alfaiate fez às minhas Zanellas? | Open Subtitles | ما الذي فعله ذلك الخيّاط لبنطالي؟ |
Então, o monstro abriu bem a boca e... engoliu inteiro o pequeno alfaiate. | Open Subtitles | "لذا فتح الوحش فاهه، وابتلع الخيّاط الصغير بأكمله" |
O alfaiate deu-me para o entregar e pensei... | Open Subtitles | الخيّاط أعطاه لي ...لأعيده ، وأنا ... أنا ظننت |
Do outro lado, temos novos pesos feitos pelo alfaiate. | Open Subtitles | و في الجانب الآخر أثقال صممها الخيّاط |
O "Damnatio Memoriae" foi mais tarde usado num assassino em série em 1598 conhecido como "alfaiate Demónio". | Open Subtitles | "تم إصدار حكم (دمناشيو ميمورياي) لاحقاً" "على قاتل متسلسل عام 1598 يُعرف باسم (الخيّاط الشيطاني)" |
Esse alfaiate de Glasgow a quem deveis 87 libras prolongou o crédito por serdes meu convidado? | Open Subtitles | هذا الخيّاط في (غلاسكو) الذي تُدين إليه 87 جنيه, هل مدت تسديد هذا القرض لأنك كنت ضيفي؟ |
Odeio o alfaiate. | Open Subtitles | أنا أكره الخيّاط |
O alfaiate identificou o dono. | Open Subtitles | لقد حدّد الخيّاط الملابس. |
Como a Drina, a cozinheira, Lola, a mulher do alfaiate, ou... | Open Subtitles | مثل (درينا) الطبّاخة أو (أيولا) زوجة الخيّاط |
O Zak vai ao mesmo alfaiate. | Open Subtitles | زاك يذهب لنفس الخيّاط |
O alfaiate de Gettysburg, está morto. | Open Subtitles | الخيّاط في (جاتسبيرغ)، إنّه ميّت. |
Verifica com o laboratório se os resíduos da bomba do carro do Congressista Brody... são iguais ao C-4 retirado da alfaiataria em Gettysburg. | Open Subtitles | تفقّد المحلّلين و تأكّد أنّ القنبلة الّتي (كانتفيسيّارةعضو الكونجرس(برودي... . تطابق (سي 4) الّتيأُستخرج من متجر الخيّاط في (جاتيسبيرغ). |