"الدخول فيها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • entrar
        
    O nosso objectivo é entrar lá e tirá-lo o mais rapidamente possível, antes que consigam retirar-lhe as informações. Open Subtitles ومهمتنا هي الدخول فيها واحضار رجلنا باسرع ما يمكن قبل ان يستخلصوا منه المعلومات
    Gostava que houvesse uma espécie de bolha onde pudéssemos entrar e não houvesse juízos de valor, passado ou presente. Open Subtitles أتمنى لو كان هناك فقاعة أو شيء ما تعرفين يمكننا فقط الدخول فيها
    Num jogo como aquele, é impossível entrar. Open Subtitles تعرفين , لعبة مثل هذة تقريباً مستحيل الدخول فيها
    "o Paul Glouski foi obrigado a entrar neste espaço contra a sua vontade Open Subtitles أُجبِر بول غلوسكي على الدخول فيها رغماً عنه
    Não sei, Castle. Deve ser difícil de entrar. Open Subtitles لا اعرف يا كاسل لكن تبدو من الصعب الدخول فيها
    Pessoal, o radar Doppler diz que vão entrar num nevão. Open Subtitles يا رفاق ، رادار "دوبلر" يشير إلى عاصفة ثلجية أنتم على وشك الدخول فيها
    Está a obrigar a Miss Perfeita a entrar. Open Subtitles أنه يجبر الانسة الكاملة على الدخول فيها
    Podemos entrar. TED يمكنكم الدخول فيها.
    (Risos) É um espaço público e eu fiz uma espécie de estrutura ajardinada em que podemos entrar. TED (ضحك) انه مكان عام، وعملته مثل حديقة تركيبية، وبامكانك الدخول فيها.
    Mas não posso lá entrar. Open Subtitles لكن غير مسموح لي الدخول فيها
    Está a tentar entrar. Open Subtitles ‫يحاول الدخول فيها
    Sergio quer entrar. Open Subtitles (سيرجو) يريد الدخول فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more