"الدخول هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • entrar lá
        
    • entrar ali
        
    • entrar aí
        
    • lá entrar
        
    • ir lá
        
    • ir aí
        
    Não podes entrar lá a menos que sejas muito rico Open Subtitles لا تستطيع الدخول هناك إلا إذا كنت غني جداً
    Mesmo que consigamos a chave, não podemos entrar lá. Open Subtitles إسمع، حتى إذا إستطعنا فتح القفل، فنحن لا نستطيع الدخول هناك.
    Nunca conseguiremos entrar ali. Há muitos Disco Boys. Open Subtitles لن يمكننا الدخول هناك الكثير من فتيان الديسكو
    Não sei se consigo entrar ali dentro sem a minha mamã. Open Subtitles اوه, لايمكننى ان اعلم اذا كنت استطيع الدخول هناك بدون ماما
    Não podes entrar aí. Open Subtitles توقف ، لا يمكنك الدخول هناك يا فتى
    Tu não podes entrar aí. Open Subtitles لخرج من هناك لا يمكنك الدخول هناك
    Devem haver centenas deles ao redor. Nós não conseguimos lá entrar. Open Subtitles يجب أن يكون هناك مئات الحراس حوله نحن لن نستطيع الدخول هناك.
    Preciso de alguma coisa, não posso ir lá desprevenida. Open Subtitles أحتاج شيئاً ما لا يمكنني الدخول هناك بلا سلاح
    Pode entrar lá com o exército e levar o laptop à mão armada, mas não vai servir-lhe de nada se o programa não for activado. Open Subtitles يمكنك الدخول هناك مع جيش والحصول على الكومبيوتر تحت تهديد السلاح ولكنه بالتأكيد غير مجد لك
    Pois, ouvi dizer que é ainda mais difícil de entrar lá do que na Universidade do Arizona. Open Subtitles نعم , أنا سمعت أنه حتى صعب الدخول هناك من جامعة أريزونا
    Na verdade, não acho que vais conseguir entrar lá sem uma reserva. Open Subtitles في الواقع , لا أعتقد أن بإمكانك الدخول هناك . بدون حجز
    Além disso, tu ouviste-o, a Mary não pode entrar lá tal como nós não podemos. Open Subtitles عدا ذلك،لقد سمعتِه, ماري لا يمكنها الدخول هناك أكثر مما يمكننا نحن.
    Um lugar terrível, reconhecidamente, mas se eu puder apenas entrar lá por um segundo, qual o caminho que ele colocou? Open Subtitles مكان مثير للشفقة أعترف بذلك لكن إذا ما يمكنني الدخول هناك لثانية
    O sistema de segurança está atrás daquela porta. Tens de entrar ali e desactivá-lo. Open Subtitles خلف تلك البوابه يقع النظام الأمني عليك الدخول هناك وتعطيله
    Eu não posso entrar ali. Sinto-me humilhada. Open Subtitles لا أستطيع الدخول هناك أنا أشعر بالذل , حرفياً
    Não tenho tempo para tentar. Tenho que entrar ali agora. Open Subtitles ليس لديَّ الوقت للمحاولة عليَّ الدخول هناك الآن
    - O meu filho... - Não pode entrar aí. Open Subtitles . إبني . لا تستطيعي الدخول هناك
    Não vou entrar aí sozinha. Open Subtitles - - I don't wanna go in there alone.. لا أريد الدخول هناك لوحدي
    Como poderiam esconder fosse o que fosse? E não conseguirias lá entrar. Open Subtitles كيف لديهم الامل في إخفاء أي شئ، أنت لا تستطيع الدخول هناك على أية حال،
    Tenho medo de lá entrar e permanecer por mil anos, enquanto uns senhores fumadores me tentam entender. Open Subtitles اخشي الدخول هناك والبقاء لألف سنة بينما يفحصني بعض الاشخاص
    Podes ir lá salvar aquela T-shirt. Open Subtitles لازال هناك وقت... يمكنك الدخول هناك وإنقاذ القميص
    Se tivermos de ir aí apanhá-lo, vai ser uma confusão. Open Subtitles لو توجب علينا الدخول هناك لنحصل عليك, سيُصبح الأمر فوضوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more