Se calhar podias ter alegado que foi em legítima defesa. | Open Subtitles | يَبْدو أنك لم تستطع أخذ عذر الدفاع عن النفس. |
- Não. Disparou alguma arma por desporto? Ou em legítima defesa? | Open Subtitles | هل أطلقت النار للرياضة أو الدفاع عن النفس من قبل؟ |
A igreja permite que se mate em legítima defesa. | Open Subtitles | الكنيسة تسمح بالقتل في سبيل الدفاع عن النفس. |
Pensa que este livro de autodefesa vai ser melhor do que este? | Open Subtitles | هل تعتقد ان كتاب الدفاع عن النفس سيكون افضل من هذا؟ |
Então devias levar teu o treino de auto-defesa para o próximo nível. | Open Subtitles | إذا يجب عليك الانتقال بتدريبات الدفاع عن النفس إلى المستوى التالي |
Tem que haver um ponto em que a auto-defesa é justificada. | Open Subtitles | لابد من وجود نقطة يصبح عندها الدفاع عن النفس مباحاً. |
Fala da arte, própria dos homens de defesa pessoal, Sargento? | Open Subtitles | هل تتحدث عن فن الدفاع عن النفس الرجولي، رقيب؟ |
Você não corta outro ser humano às postas e põe-no em sacos e atira-o à baía quando você age em legítima defesa. | Open Subtitles | لا تقوم بتطيع جسم شخص آخر إلى قطع متفرقة ثم تضعه في اكياس وترميه في البحيرة، بداعي الدفاع عن النفس. |
Agora Wes Todd diz que foi em legítima defesa. | Open Subtitles | ويس تود غير قصته الآن يدعي الدفاع عن النفس |
Agora, as ordens são que não disparamos senão em legítima defesa. | Open Subtitles | الان , الاوامر الا نطلق رصاص الا فى حالات الدفاع عن النفس |
- Foi uma discussão num bar. Se não fosse pugilista, era legítima defesa. | Open Subtitles | لو لم يستعمل الملاكمة كان يمكن أن يكون الدفاع عن النفس |
Então a maquina matou em legítima defesa? | Open Subtitles | لذلك الآلة قتلت دراك من باب الدفاع عن النفس ؟ |
O tipo foi acusado de assassinato 3 vezes e é sempre em legítima defesa. | Open Subtitles | الرجل اتهم بالقتل ثلاث مرات ويفلت كل مره بحجة الدفاع عن النفس |
Olá, querida. Vamos para uma aula de autodefesa, queres vir? | Open Subtitles | حبيبتي ، سوف نذهب جميعاً لنتعلّم الدفاع عن النفس |
Quem quer que sejam, por favor denotem que aqui o meu congénere está programado com 47 escolas de autodefesa. | Open Subtitles | مهما يكن انت من فضلك اعلم ان نسختي هنا مبرمجة فى 47 مدرسة لتعليم الدفاع عن النفس |
Devo ter aulas de autodefesa ou comprar uma arma? | Open Subtitles | هل يجب أن أتعلم الدفاع عن النفس أم أذهب لشراء مسدس ؟ |
A minha professora de auto-defesa entusiasmou-se um pouco demais. | Open Subtitles | معلمة الدفاع عن النفس خاصَّتي أخذَتها الحماسة قليلاً |
Nós ministramos cursos de auto-defesa. | Open Subtitles | في القسم لديها دروس في تعليم الدفاع عن النفس |
"Perdão, é uma uzi?" "Oh sim, a auto-defesa é importante. | Open Subtitles | عفوا هل هذا أوزي؟ نعم الدفاع عن النفس ليس مزحة اهذا أنا دائما أحمل أوزي |
Na realidade, passei a ser o Miyagi de Queens, de Nova Iorque, aos 16 anos de idade, e comecei a ensinar 13 raparigas na cave do centro comunitário em defesa pessoal. | TED | لكن في الواقع أصبحت نُسخة السيد مياجي الخاصة بحي كوينز في نيويورك في عمر السادسة عشر، وبدأت بتعليم 13 امرأة شابة في قبو المركز المجتمعي الدفاع عن النفس. |
Teve uma briga, tem feridas defensivas. | Open Subtitles | رجل كان يتعارك. أنظر إلى جروح الدفاع عن النفس. |
Então... tipo, sabes kung fu? | Open Subtitles | اذا هل تحب ان تتعلم رياضة الدفاع عن النفس ؟ |
Só lutamos em autodefesa, mas preferimos mediar. | Open Subtitles | نحن فقط أطلقت في الدفاع عن النفس. ولكن نفضل أن توسط - |
Foi através da nossa rede alargada que aprendi que a autodefesa não é apenas uma coisa física. | TED | وبسبب أن شبكتنا توسعت تعلمت أن الدفاع عن النفس ليس جسديًا فقط. |