"الدفع لهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pagos
        
    Os carregadores de malas, porteiros, recepção, quem pode ter visto os agentes a subirem para o quarto, vão ser pagos. Open Subtitles الحراس ، الرجال المجاورين ، الاستقبال أي شخص قد رأى العملاء وهم يأتون لهذه الغرفة يتم الدفع لهم
    Eram caseiros e nem sequer eram pagos. TED لقد كانوا مزارعين مستأجرين ولم يتم حتى الدفع لهم.
    Os 8 bilhetes foram pagos com o mesmo cartão de crédito roubado. Open Subtitles جميع التذاكر الثمانية تم الدفع لهم بنفس البطاقة المسروقة
    Eles eram caçadores de recompensas, pagos para impedir o meu voto contra o aumento das tropas. Open Subtitles لقد كانوا صائدي جوائز لقد تم الدفع لهم ليوقفوني عن التصويت ضد زيادة القوات
    Bêbados mesmo, ou velhos peões bêbados que são pagos à hora? Open Subtitles سكارى حقيقيّون أو سكارى مُسنّين يتمّ الدفع لهم مُقابل كلّ ساعة؟
    Assassinos contratados não deixam mensagens a não ser que sejam pagos. Open Subtitles القتلة المأجورين لا يتركون رسائل اذا تم الدفع لهم
    Devem ser pagos para manter os cargos deles. Open Subtitles لابُد أنه يتم الدفع لهم بشكل جيد ليحتفظوا بمناصبهم الحالية
    Então, pai, um par de fornecedores do casamentos estão à espera do depósito para serem pagos, o local, para começar, o fornecedor e a florista. Open Subtitles إذن يا أبي , يوجد إثنان من منظمي حفل الزفاف منتظرين أن يتم الدفع لهم عبر البنك مكان الحفل , كبداية
    Foram eles que não foram pagos. TED اولئك هم الذين لم يتم الدفع لهم.
    Esses "sites", como o GenBank, tinham o mesmo problema do Qwiki — os cientistas não eram pagos nem recompensados por partilharem as suas informações. TED وهذه المواقع، مثل "جِن بانك"، لديهم مشكلة مشتركة مع "ويكي" وهي أن العلماء... لا يتم الدفع لهم أو مكافأتهم مقابل مشاركة بياناتهم.
    Foram pagos para isso. Open Subtitles لقد تم الدفع لهم
    São pagos para ficarem calados. Open Subtitles ويتم الدفع لهم ليلتزموا الصمت
    E eram pagos mensalmente pela Gregs-Baker. Open Subtitles وكان يتمّ الدفع لهم شهرياً من قبل (غريغر
    Cube, esses tipos são pagos para causarem sarilhos. Vão criar problemas onde eles não existem. Open Subtitles (كيوب) هؤلاء الأشخاص يتم الدفع لهم لصنع المشاكل سيخلقون مشاكل من العدم
    São pagos para protegerem-me! Open Subtitles إنهم يتمّ الدفع لهم لحمايتي!
    Eu posso provar que o Aubrey Longrigg e estes outros traidores estão a ser pagos entre 5 e 20 milhões de libras cada um, pelo o apoio. Open Subtitles هنا في المملكة المتحدة، سأتمكن (من إثباث أن (أوبري لونغريغ وهؤلاء الخونة الأخرون يتم الدفع لهم حوالي من 5 إلى 20 مليون جنيه لكل واحد على دعمهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more