"الدم كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O sangue
        
    • sangue era
        
    • sangue estava
        
    Numerosas culturas da antiguidade acreditavam que O sangue era um elemento vital no processo de fazer amor e criar vida. Open Subtitles الثقافات العديدة للعصر الناس آمنوا بها و صدقوها ذلك الدم كان العنصر الحيوي في الحب و العملية المنشطة
    O patologista referiu que O sangue era como três medidas de aguardente. Open Subtitles وقال اخصائي أمراض الدم كان , مثل , خمر الأجزاء الثلاثة.
    O sangue na face quando saiu do tanque. Open Subtitles . الدم كان يغطي وجهه عندما خرج من المستوعب, سوف يدعي بأنه.
    Não sei pormenores, mas ele disse que a amostra de sangue estava viciada. Open Subtitles لم أحصل على تفاصيل لكنه قال ان دليل الدم كان معطوبا
    Não foi cianeto de potássio porque não havia pontos rasgados nos glóbulos vermelhos. O sangue era hipo-osmolar. Open Subtitles لم يكن سيانيد البوتاسيوم لأنه لم يكن هناك نقاط غير منتظمة في خلايا الدم الحمراء ، الدم كان قليلا
    Porque, bem, O sangue subira à minha cabeça. Open Subtitles أجل ، بسبب حسناً، الدم كان يندفع إلى دماغي
    O sangue era de um bom bife, lombo de vaca. Open Subtitles "هذا الدم كان من قطعة لحم جيدة ,نوعية "سيرليون
    Pu-lo na banheira porque O sangue estava a manchar o meu tapete persa. Ainda não estou morto, seus sacanas. Open Subtitles فوضعته في حوض الإستحمام لأن الدم كان يلطخ سجادتي الإيرانية انا لم أمت بعد، أيها الأوغاد
    As marcas sugerem que era pesado, mas O sangue estava seco quando foi arrastado, pois não há riscas. Open Subtitles تُشير إلى أنه كان ثقيلاً، ولكن الدم كان جافاً عندما تم السحب بسبب عدم وجود علامات ناتجة من السحب.
    Pode dizer-nos numa janela de cinco minutos quanto tempo O sangue... Open Subtitles و تخبرك خلال وقت مقدر بخمس دقائق .. منذ متى الدم كان خارج الجسم
    O sangue aínda está fresco em Montezo. Open Subtitles الدم كان لايزال حديثا في مونتيزو.
    Só preciso que ninguém diga nada sobre o que aconteceu e pensei que um pacto de sangue era mais barato do que comprar prendas a vocês todas. Open Subtitles أحتاج فقط منكم ألا تقولوا شئ عما حدث ، وأنا تبينت أن يمين الدم كان أرخص من شراء الهدايا لكم
    O ADN confirma que O sangue era dele. Open Subtitles الحمض النووي يؤكد أن الدم كان له.
    O sangue era meu, mas a bala era de festim. Open Subtitles الدم كان دمي ولكن الرصاصات كانت فارغة
    - A percentagem de álcool no sangue era 0,16. Open Subtitles معدل كحول الدم كان 16
    Principalmente O sangue. Estava por todos os lados. Open Subtitles والدم الدم كان فى كل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more