Achei-o no fundo da gaveta. McManus deve haver o esquecido. | Open Subtitles | وَجَدتُ هذا في قَعرِ الدُرج لا بُدَّ أنَ ماكمانوس قَد تَرَكَه |
Deve estar no armário da prataria, na gaveta errada. - Aqui é que não estaria. | Open Subtitles | لقد دخلت فى الدُرج الخاطىء فى مخزن الفضة |
Vai! Está na gaveta ao pé do ralador do queijo. | Open Subtitles | إذهب إنهـا في الدُرج بجـانب مِبْشَـرَة الجبن |
Na segunda gaveta, debaixo da coisa que parece um capacete espacial, mas que não é. | Open Subtitles | الدُرج الثاني، أسفَل الشئ الذي يُشبِه خوذة الفَضاء، |
Sim, não o comprei para a gaveta. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أنا لم أشتريه لأضعه في الدُرج |
Não sabia o que fazer, então coloquei-o numa gaveta. | Open Subtitles | لم أعلم ماذا أفعل به إذن هو في الدُرج وحسب |
Porque está na gaveta, como uma arma carregada. | Open Subtitles | لأنّه متواجد فقط بداخل ذلك الدُرج مثل المسدّس المحشو بالرصاص |
- Está na gaveta a ganhar pó. | Open Subtitles | لذلك هو موضوع بداخل الدُرج ، يجمع الغُبار |
Ela disse-me para tirar o dinheiro da gaveta. | Open Subtitles | أخبرتْني لإخْراج المال من الدُرج |
As tuas revistas porno na segunda gaveta. | Open Subtitles | مجلاتك البذيئة في الدُرج الثاني |
Ainda está na gaveta da mesa de cabeceira. | Open Subtitles | ولكنه لا يزال في الدُرج العلوي بغرفتها |
- E está parado na tua gaveta. | Open Subtitles | و وضعه في الدُرج لن يفيد أي أحد |
Então, na gaveta está óptimo. | Open Subtitles | لذلك، وضعه في الدُرج هو الحل المناسب |
Devia estar trancada numa gaveta. E estava. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون مقفلاً عليه بداخل الدُرج . |
Ajude-me com esta gaveta. | Open Subtitles | سـاعدني بفتح هذا الدُرج. |
Há um painel falso na gaveta de cima. | Open Subtitles | هناك لوحة داخل الدُرج الأعلى |
Os talheres estão naquela gaveta. | Open Subtitles | المقالي الفضية في الدُرج |
Só a gaveta de cima. | Open Subtitles | فقط في أعلى الدُرج |
Isso é bom, a gaveta. | Open Subtitles | إنه رائع ، الدُرج |
Os preservativos estão na gaveta. | Open Subtitles | وسائل الحماية في الدُرج |