Porque a prova está nos arquivos do pessoal que, convenientemente, recusam fornecer-nos. | Open Subtitles | لأنّ الدّليل متواجد في ملفاتهم الشّخصية ، و التي يرفضون تسليمها ببساطة |
O bom samaritano não foi lá só para apanhar a prova. | Open Subtitles | السّامريّ الطّيّب لم يكن هناك ليحضر الدّليل وحسب. |
Então, vamos ver a prova disto. | TED | دعونا نُلقي نظرة على الدّليل. |
Quando o encontrarem, as provas terão desaparecido. | Open Subtitles | عندما يجدونه، يكون الدّليل أُزِيل |
-Destruíram as provas. | Open Subtitles | حوالي نصف يوم، ويفترض بنا الإعتماد على شعور؟ لقد دمّروا الدّليل... |
Pensei que as provas os inocentavam. | Open Subtitles | .ظننتُ أنّ الدّليل برّأ أولئك الرّجال |
O bom samaritano estava lá para apanhar a prova. | Open Subtitles | سامريّ (جريس) الطّيّب كان هناك ليحضر الدّليل. |
Sr. Reese, alertei as autoridades, e enviei a prova ao FBI. | Open Subtitles | يا سيّد (ريس)، لقد أنذرت السّلطات وأرسلت الدّليل إلى المباحث الفيدراليّة. |
- Sebastian, esconde a prova. | Open Subtitles | سيباستيان)، إخفي الدّليل. |
Porque não nos trouxeste as provas? | Open Subtitles | -لِمَ لمْ تجلب الدّليل إليّنا فحسب؟ |
Mas as provas contra ele são decisivas. | Open Subtitles | لكنّ الدّليل ضدّه دامغ. |
Viram as provas de que a mulher diante de vós era a chefe de uma organização criminosa, chamada Northern Lights. | Open Subtitles | لقد رأيتم الدّليل بأنّ المرأة التي خلفكم هي رئيسة منظمة إجراميّة تسمّى (نورذيرن لايتس). |