"الدّليل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a prova
        
    • as provas
        
    Porque a prova está nos arquivos do pessoal que, convenientemente, recusam fornecer-nos. Open Subtitles لأنّ الدّليل متواجد في ملفاتهم الشّخصية ، و التي يرفضون تسليمها ببساطة
    O bom samaritano não foi lá só para apanhar a prova. Open Subtitles السّامريّ الطّيّب لم يكن هناك ليحضر الدّليل وحسب.
    Então, vamos ver a prova disto. TED دعونا نُلقي نظرة على الدّليل.
    Quando o encontrarem, as provas terão desaparecido. Open Subtitles عندما يجدونه، يكون الدّليل أُزِيل
    -Destruíram as provas. Open Subtitles حوالي نصف يوم، ويفترض بنا الإعتماد على شعور؟ لقد دمّروا الدّليل...
    Pensei que as provas os inocentavam. Open Subtitles .ظننتُ أنّ الدّليل برّأ أولئك الرّجال
    O bom samaritano estava lá para apanhar a prova. Open Subtitles سامريّ (جريس) الطّيّب كان هناك ليحضر الدّليل.
    Sr. Reese, alertei as autoridades, e enviei a prova ao FBI. Open Subtitles يا سيّد (ريس)، لقد أنذرت السّلطات وأرسلت الدّليل إلى المباحث الفيدراليّة.
    - Sebastian, esconde a prova. Open Subtitles سيباستيان)، إخفي الدّليل.
    Porque não nos trouxeste as provas? Open Subtitles -لِمَ لمْ تجلب الدّليل إليّنا فحسب؟
    Mas as provas contra ele são decisivas. Open Subtitles لكنّ الدّليل ضدّه دامغ.
    Viram as provas de que a mulher diante de vós era a chefe de uma organização criminosa, chamada Northern Lights. Open Subtitles لقد رأيتم الدّليل بأنّ المرأة التي خلفكم هي رئيسة منظمة إجراميّة تسمّى (نورذيرن لايتس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more