Quanto às cebolas... se administradas em pequenas quantidades, mornas e macias... ajudam a prolongar a ereção masculina... para aqueles que não fizeram votos como nós, naturalmente. | Open Subtitles | تؤخذ بكمياتِ قليلة مثل البصل ،دافئة ورطبة ، وتساعد على تقوية الانتصاب الذكري لأولئك الذين لم يأخذوا نذورنا بشكل طبيعي |
Eram uma ameaça sexual para a ordem masculina, como as bacantes. | Open Subtitles | كانوا تهديدا جنسيا لترتيبهم الذكري مثل الباخوسيين |
Não me podes dar o mesmo que no aniversário do quarto encontro. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تعطي لي نفس الشئ الذي أعطيته لي في الذكري الرابعه لمواعدتنا |
Porque estão 20% dos casais a confiar em preservativos para a contraceção se existe uma taxa de falha de mais de 15% ao ano? | TED | لماذا يعتمد 20 بالمائة من الأزواج على الواقي الذكري لمنع الحمل في حين أن للواقي الذكري معدل فشل سنوي يفوق 15 بالمائة؟ |
Até mostro a minha "salsicha" no teu "website". | Open Subtitles | حتى أنني سأظهر عضوي الذكري على موقعك الإلكتروني |
"Lembro-me de ter ficado paranóico por o preservativo ter saltado" | Open Subtitles | أستطيع تذكر ارتيابي الشديد بشأن عدم ارتداء العازل الذكري |
Se é dor que queres, o pénis é a melhor opção. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت تبحثين عن الالم فالقضيب الذكري هو الحل |
Seria irresponsável se não fizesse uma análise ao teu esperma | Open Subtitles | سأكون مُقصِره إن لم أطلع على تحليل سائلك الذكري |
Tenho que admitir, que para uma mulher que gosta de mulheres, ela sentiu um enorme interesse pelo membro masculino. | Open Subtitles | يجب أنّ أقول هذا بالنسبة للفتاة التي تحب الفتيات، إنها تحظى بإهتمام إستثنائي من قبل العضو الذكري. |
Já vos contei, Senhor, ele pensa com a pila. | Open Subtitles | لقد أخبرتك يا مولاي إنه يفكر بعضوه الذكري |
Devia adivinhar da primeira vez que a vi pelas referências à satisfação masculina. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أخمن هذا منذ أول مرة رأيتك في تلك القلعة للرضا الذكري |
A pélvis masculina tem formato de borboleta. | Open Subtitles | تجويف الحوض الذكري يشبه الفراشة حوض الأنثي أوسع و لديها |
Vossa segurança é nossa primeira preocupação mas não vamos falhar o centésimo aniversário desta cidade. | Open Subtitles | إن سلامتكم هي أولويتنا الأولى، لكنمالن نفعله.. هو تفويت الذكري الـ100 لهذه المدينة. |
Sabes, não queria falar deste assunto, mas é o aniversário do nosso quinto encontro e tinha a esperança de que me oferecesses um presente. | Open Subtitles | ....... أتعلم , كنتُ أمل الا أنهيّ هذا لكن الليله , الذكري الخامسه لمواعدتنا |
Chris olha para a quantidade de preservativos não usados. | Open Subtitles | كريس تفقد مجموعته من الواقي الذكري الغير مستعملة |
Para homens, temos as mesmas duas opções há mais de cem anos: preservativos e vasectomia. | TED | بالنسبة للرجال، فهم يتوفرون على الخيارين ذاتيهما منذ أكثر من 100 عام: الواقي الذكري وقطع الأسهرين. |
Sabiam que a Áustria no mapa parece-se com uma salsicha "wiener"? | Open Subtitles | هل تعلم أنه عندما تنظر الى النمسا على الخارطة أنها تشبه العضو الذكري |
Acho que é a primeira vez que estou a ver a tua salsicha, Burt. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه هي المره الاولى التي ارى فيها صفارة اللحم خاصتك ، بيرت ** تقصد عضوه الذكري ** |
Ele só dorme com as pessoas, e sai de lá antes que tenha tempo de tirar o preservativo. | Open Subtitles | كل ما يفعله هو النوم مع الناس، يغادر المكان قبل أن يجد الوقت لنزع واقيه الذكري. |
Ora isto não são o tipo de coisas em que alguém está a pensar mesmo antes de ir comprar um preservativo. | TED | علماً بأن هذه الأشياء في مجملها لا تخطر على بال شخص أراد شراء الواقي الذكري. |
É um pormenor, mas isso não será difícil considerando que o pénis e a vagina têm de se encontrar? | Open Subtitles | هذه تفصيلة عديمة الأهمية. و لكن ألن يكون هذا صعباً نظراً لضرورة إلتقاء العضو الذكري مع المهبل؟ |
Um pénis deposita um pouco de esperma e uma vagina recebe-o, e entrega-o ao ovo. | TED | يودع العضو الذكري شيئًا من النطاف يستقبلها المهبل ويوصلها للبويضة. |
Agarra nas ilustrações anatómicas do século XIX, do corpo masculino e envolve-as numa sensualidade feminina. | TED | يقوم بأخذ رسوم توضيحية تشريحية من القرن التاسع عشر للجسد الذكري وتغليفها بشهوانية أنثوية. |
Nunca paguei o primeiro prémio da nova política da pila. | Open Subtitles | لم أدفع قطّ القسط الأول من التأمين على العضو الذكري. |