Os parasitas só conseguem criar memórias boas. | Open Subtitles | الطفيليات تستطيع فقط خلق الذكريات الجميلة. |
Sim. Tenho muitas memórias boas. | Open Subtitles | أجل، لدي الكثير من الذكريات الجميلة. |
Estimulando as boas lembranças que serão guardadas na amígdala, o armazém das emoções no cérebro humano. | TED | عبر تحفيز الذكريات الجميلة التي ستخزَّن في اللوزة الدماغية، الخزان العاطفي للدماغ البشري. |
Sim. Só sou alérgica a lencinhos. Meu deus, esse carro traz-me tantas boas lembranças. | Open Subtitles | نعم,فقط لديّ حساسية من المناديل يا إلهي ، هذه السيارة تعيد لي العديد من الذكريات الجميلة |
Por muito que goste de ouvir estas recordações, estou estafado. | Open Subtitles | بقدر ما أنا مُستمتع للاستماع لهذا المشي عبر ممر الذكريات الجميلة, فأنا مُتعَب. |
Então, estás a ver, ainda tens algumas boas memórias sobre o teu pai? | Open Subtitles | كما ترى، لازال لديك بعض الذكريات الجميلة لوالدك |
Tenho boas lembranças desta sala. | Open Subtitles | كثير من الذكريات الجميلة داخل هذه الغرفة |
E o que eu não quero é ter todas estas boas lembranças... | Open Subtitles | و ما لا أرغب به، هو أن تُستبدل كلّ تلك الذكريات الجميلة... |
Pois, por causa das boas recordações que as coisas lhe trouxeram. | Open Subtitles | صحيح لأن جميع الذكريات الجميلة في الأغراض |
Bebam um licor de romã da minha destilaria privada e comecem a partilhar boas recordações de mim. | Open Subtitles | تفضلا هذه الخمر المصنوعة في معملي و تقاسما الذكريات الجميلة عني |
Os preços baixaram após o incêndio e tinha boas recordações cá do sítio. | Open Subtitles | الأسعار انخفضت بعد الحريق وأنا لدي بعض الذكريات الجميلة في هذا المكان |
Talvez haja algumas boas memórias aqui. | Open Subtitles | لعلنا سنجد بعد الذكريات الجميلة عليها |
Parto com boas memórias. | Open Subtitles | سأغادر ومعى بعض الذكريات الجميلة |
Ficaste com todas as boas memórias. | Open Subtitles | لديك كل الذكريات الجميلة |