À amizade heterossexual masculina, aquela sobre a qual os gregos escreveram. | Open Subtitles | نخب صداقتنا الذكورية الخاليةمنميولجنسي.. المشابه للنوع الذي كتبوا عنه الأغريق |
Os cientistas também continuam a investigar novos métodos, como uma pílula masculina que impedirá a produção de esperma. | TED | يواصل العلماء البحث عن طرق جديدة، كحبوب منع الحمل الذكورية والتي تمنع إنتاج الحيوانات المنوية. |
Abri caminho através de um número inaudito de pilas circuncidadas. | Open Subtitles | والأهم من ذلك كله أنني قاتلت في طريقي عبر عدد لا يحصى من الأعضاء الذكورية المختونة |
E ainda há mais uma norma das sociedades patriarcais que se chama obediência. | TED | وهنالك عادة أخرى في المجتمعات الذكورية تسمى بالإطاعة. |
Agora estou a sentir-me objetificado pelo teu olhar masculino! | Open Subtitles | والآن انا اشعر بالتصنيف .من قبل نظرتك الذكورية |
EH: Teve uma infância com poucos exemplos masculinos fortes, tirando o seu avô. | TED | إريك: إذاً، كان لديك طفولة فيها قليلًا لأدوار النماذج الذكورية القوية، بإستثناء جدك، |
Normalmente, nas narrativas masculinas quem salva a princesa tem direito a algumas regalias. | Open Subtitles | تقليدياً في الويات الذكورية عندما تقوم بإنقاذ الأميرة |
A Cidade do Cabo está a abarrotar de arquitetura masculina, monumentos e estátuas, como a de Louis Botha, naquela fotografia. | TED | كيب تاون مزدحمة بالعمارة الذكورية الآثار والتماثيل، مثل لويس بوثا في تلك الصورة. |
Isso é o que se chama de fantasia pornográfica masculina. | Open Subtitles | إنه اسم يطلق على الخيالات الجنسية الذكورية |
Então, esse fato é um comentário em relação à hierarquia masculina? | Open Subtitles | إذاً هل زي البطلة الخارقة تعليق على الذكورية ؟ |
Porque é um pretexto para contar histórias sobre, tipo... a pureza e devoção da amizade masculina. | Open Subtitles | لأنها الذريعة لاختلاق قصص عن النقاء والصداقة الذكورية والتفاني في التضحية |
Como se, mais uma vez, para a economia libidinal masculina, parafraseando o velho ditado: a única boa mulher é uma mulher morta. | Open Subtitles | مجدداً، كما لو أن الطاقة الجنسية الذكورية تختصر الأمر بإعادة صياغة المقولة القديمة المرأة الجيدة هي المرأة الميتة |
A velha forma masculina já experimentada e comprovada... Vem-se, dorme. | Open Subtitles | : الطريقة الذكورية المجربة القذف ثم النوم |
Aqui em cima. Tenho uma sala de troféus incrível cheia de pilas. | Open Subtitles | أجل، هنا في رأسي لدي غرفة معروضات مليئة بالاعضاء الذكورية |
Embarquei numa viagem através do que, num livro infantil, se poderia chamar o país das grandes pilas pretas, | Open Subtitles | انطلقت في رحلة عبر ما يمكن أن نسميه في لغة كتب الأطفال "بلد الأعضاء الذكورية السوداء الكبيرة" |
Durante várias décadas, a Coreia do Sul construiu uma das sociedades mais patriarcais que conhecemos. | TED | عبرعشرات السنوات ، حرصت كوريا الجنوبية على أن تكون من أكثر المجتمعات الذكورية التي نعرفها . |
Em muitas sociedades patriarcais e tribais, os pais são geralmente conhecidos pelos seus filhos. Mas eu sou um dos poucos pais que é conhecido por causa da filha, e tenho orgulho nisso. | TED | في العديد من المجتمعات الذكورية والقبلية يُعرف الأباء عادة نسبة لأبنائهم ولكني واحد من القلائل الذين يعرفون نسية لابنتهم وأنا فخور بهذا الشيء |
Os nossos lados masculino e feminino puxavam o melhor em cada um. | Open Subtitles | أنه كأن الجهتين الذكورية و الأنثوية قدمت أفضل ما في كل منها. |
Ela segurava um pequeno tufo do meu frágil ego masculino na mão dela e restava-me apenas esperar que ela tratasse dele suavemente. | Open Subtitles | لقد قد كانت تعرف كيف تتعامل مع طبيبعتى الذكورية وكلماأستطتأنأفعلههوالأستسلاملها. |
que sempre teve uma espécie de cultura muito fértil da classe trabalhadora. e é famoso pelos seus coros masculinos gauleses, pelo râguebi e pelo carvão. | TED | فهي تمتلك ذلك الثراء، من ثقافة الطبقة العاملة، وهي معروفة بجوقاتها الويلزية الذكورية والرجبي والفحم. |
Todas as mulheres que sucumbiam ao meu charme seriam vítimas do meu atributos masculinos. | Open Subtitles | كل النساء الذين خضعوا لسحري هن ضحايا سمة بلدي الذكورية |
Amostras masculinas ficaram na pastilha. | Open Subtitles | العينات الذكورية علقت في اللبان |
Já está mais que na altura de aprenderes as artes masculinas. | Open Subtitles | إنه الوقت المناسب لتعلم الفنون الذكورية |