"الذى يمكنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que pode
        
    • que posso
        
    Sra. Luckner, você é a única pessoa que pode nos ajudar. Open Subtitles مسز لوكنر ، أنت الشخص الوحيد الذى يمكنه أن يخبرنا
    É um dos sete punhais de Megiddo - a única coisa na terra que pode me matar. Open Subtitles أنها واحده من سبعة خناجر فى مجيدو الشئ الوحيد على وجه الأرض الذى يمكنه قتلى
    Sou o único que pode, porque posso antecipar-me a ele, tentar descobrir o seu passo seguinte, chegar lá antes dele e apanhá-lo com a mão no estojo das jóias. Open Subtitles لكنى أستطيع انا الوحيد الذى يمكنه لأنى استطيع ان اتوقع خطواته سوف اكتشف خطوته القادمه و اتمكن منه و المجوهرات بيده
    Não sou eu que posso derrotá-lo. Open Subtitles أنا لست الذى يمكنه مجابهته
    - O que posso... Open Subtitles -ما الذى يمكنه ،،، " دييجو "
    Acredito que é o único que pode. Open Subtitles أنت أخبرنى ، حسنا ، أنت الوحيد الذى يمكنه أن يخبرنى
    Sim, é o único lugar em que pode abastecer-se. Open Subtitles أجل, إنه المكان الوحيد الذى يمكنه التزود بالوقود فيه.
    Eu tenho aquilo que pode impedir isto de acontecer. Open Subtitles أنا لدى الشىء الوحيد الذى يمكنه منع حدوث ذلك
    Sou o único que pode chegar perto o bastante do palanque sem chamar atenção. Open Subtitles أنا الوحيد الذى يمكنه الإقتراب هكذا من المنصة بدون جذب الإنتباه
    Um padrão que pode ajudar a confirmar há quanto tempo um corpo está morto. Open Subtitles النمط الذى يمكنه المساعدة فى معرفة كم من الوقت الجثة كانت ميتة
    Patenteou este reator que pode gerar teoricamente mil vezes mais energia. Open Subtitles سجلت براءة أختراع لهذا المفاعل الذى يمكنه توليد الف مرة ضعف الطاقة.
    Talvez, mas o único homem que pode fazê-lo... está em alto mar neste momento, perto da América Central. Open Subtitles .... ربما, و لكن الرجل الوحيد الذى يمكنه أن يقدمه فى أعالى البحار الآن, متجه نحو أمريكا الوسطى
    Recusar assinar os contratos e gritar ao tipo que pode cortar-te o pescoço... Open Subtitles ترفض التوقيع على عقودهم و توبخ الرجل الذى يمكنه ان يقطع عنقك...
    Areias do tempo, mostrem-me aquele que pode entrar na caverna! Open Subtitles آه... يا رمال الزمن بوحى لى بالشخص الذى يمكنه دخول الكهف
    Tu e eu... O que pode travar-nos? Open Subtitles انت وانا يا رجل ما الذى يمكنه إيقافنا؟
    O Dr. Langham e tambem o único que pode provar a inocência do Coronel. Open Subtitles دكتور * لانجهام * هو الوحيد الذى يمكنه إثبات ان العقيد * أونيل * برئ
    Então o que pode criar um buraco de 5 m na parede exterior do Pentágono... Open Subtitles إذن ما الذى يمكنه تفجير فتحة بقطر 16 قدم - 4.8 متر فى الجدار الخارجى للبنتاجون ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more