Quero partir de mãos dadas com as pessoas que amo enquanto ouço a música perfeita. | Open Subtitles | أرغب بالخروج ممسكاً بيديّ الأشخاص الذين أحبّهم مستمعاً للأغنية المثاليّة |
Não passo desta. Apenas abrandarei as pessoas que amo. | Open Subtitles | لن أتمكّن من النجاة، فلن أقوم سوى بإبطاء الناس الذين أحبّهم. |
Como não posso ir para a luta com as pessoas que amo, estava a lembrar-me de tudo o que tenho pelo que lutar. | Open Subtitles | يجب ألّا أذهب للمعركة برفقة الذين أحبّهم لذا كنت أذكّر نفسي بكل الأمور التي يجب أنْ أقاتل لأجلها |
Só a todos os que amo. Tentaram fazer Storybrooke ir pelos ares. | Open Subtitles | لكنْ ستؤذيان كلّ الذين أحبّهم ''حاولتما تدمير ''ستوري بروك |
Se retrocedo, perco todos os que amo. | Open Subtitles | إن انكفأت سأخسر كلّ الذين أحبّهم |
Se não fizer isto, todas as pessoas que amo morrerão. | Open Subtitles | ما لَمْ أفعل هذا سيموت كلّ الذين أحبّهم |
A minha magia está a magoar pessoas, pessoas que amo. Preciso da tua ajuda para a controlar. | Open Subtitles | (سحري يؤذي الذين أحبّهم يا (غولد وأريدك أنْ تساعدني على التحكّم به |
Não, não vais levar as pessoas que amo! | Open Subtitles | لا، لن تأخذوا الذين أحبّهم |