"الذين لا يعلمون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que não sabem
        
    Estás a aproveitar-te destas pessoas que não sabem nem onde estão. Open Subtitles أنت تستغلّ هؤلاء الناس الذين لا يعلمون أين هم متواجدون
    Assustados, esquisitos que não sabem porque fazem o que fazem. Open Subtitles الشباب الغرباء المضطربون الذين لا يعلمون لماذا يجب عليهم إخبارك بما يفعلون
    E eu detesto pessoas que não sabem quando devem parar. Open Subtitles وأنا أكره الناس الذين لا يعلمون متى يتوقفون
    E para aqueles que não sabem ou não eram vivos, esta foi a mesma canção que tocou faz hoje 45 anos. Open Subtitles ومن اجل هؤلاء الذين لا يعلمون , او لم يكونو ولدو بعد هذه نفس الاغنية التي عزفت قبل 45 سنة من اليوم
    E se começarmos por 121 pessoas que não sabem que vão ser atacadas? Open Subtitles ماذا لو نبدأ ب ال 121 روح الذين لا يعلمون بأمر الضربة الجوية
    Porque as pessoas que não sabem, quando ouvem isto, podem... passar-se. Open Subtitles . لأن الأناس الذين لا يعلمون بشأن هذا، عندما يعلمون... فهم يصابون بالفزع
    Para aqueles que não sabem por que estão aqui: Open Subtitles لأولئك الذين لا يعلمون لم هم هنا
    "Há soldados no mundo que não sabem que são soldados." Open Subtitles هُناك جنود حول العالم " " الذين لا يعلمون أنهم جنود
    O Roper compra armas com certificados MOD por 300 milhões de dólares, com o dinheiro de pessoas que não sabem no que estão a investir. Open Subtitles (روبر) يشتري أسلحة وزارة الدفاع مصدقة بمبلغ 300 مليون انه المال المتبع من قِبل الناس الذين لا يعلمون ما الذي يتداولونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more