Eu gosto de homens, mas não dos que matam. | Open Subtitles | انا احب الرجال لكن ليس الذين يقتلون منهم |
Há rapazes assim por todo o país, a fazer asneiras, coisas potencialmente violentas, mas a percentagem dos que matam mesmo alguém é mínima. | Open Subtitles | هناك أطفال فى شتى أنحاء البلاد يقومون بأشياء غبية و أفعال عنيفة أحياناً و لكن نسبة الذين يقتلون منهم ضئيلة للغاية |
Somos filósofos e artesãos que matam pelo Sultão, não pela glória... | Open Subtitles | نحن الفلاسفة والحرفيين الذين يقتلون من أجل السلطان ليس للمجد |
Os mesmos gangsters que assassinam gente inocente, como o meu pai. | Open Subtitles | الذين يحكمون هذه البلاد نفس أفراد العصابات الذين يقتلون الناس الأبرياء |
Irmão que mata meus irmãos, deve ser morto. | Open Subtitles | الاخوه الذين يقتلون اخوه يجب ان يقتلوا |
Anteriormente em Those Who Kill - Esta era a casa do Howard. Nunca me senti em casa. | Open Subtitles | سابقا على أولئك الذين يقتلون |
Porquê matar pessoas que matam, para mostrar que näo se deve matar? | Open Subtitles | لماذا نقتل الناس الذين يقتلون الناس لإظهار أن القتل أسلوب خاطئ ؟ |
Pessoas que matam esposas de reverendos não são exactamente empurradas para a frente da fila para o céu. | Open Subtitles | النّاس الذين يقتلون زوجات القساوسة لن يشاركوا فى الصف الامامى للجنّة |
Aqueles que matam homens, mulheres e crianças palestinas, são inocentes? | Open Subtitles | أولئك الذين يقتلون الرجال الفلسطينيين النِساء والأطفال هل هم أبرياء؟ |
Irmão que matam osseus irmãos, deve ser morto! | Open Subtitles | الاخوه الذين يقتلون الاخوه يجب ان يقتلوا |
Por outro lado, desconfio que as pessoas que matam outras pessoas têm consciência que é errado. | Open Subtitles | وعلى الجانب الآخر، أعتقد أن الأشخاص الذين يقتلون الآخرين يعلموا أنهم مخطئين |
- Com psiquiatras que matam os seus pacientes e mentem sobre isso. | Open Subtitles | لدي مشاكل مع الطبيبات الذين يقتلون مرضاهم ويكذبوا بخصوص هذا |
Ia porta a porta? Pessoas que matam por dinheiro não são fáceis de encontrar. | Open Subtitles | انا اقول, الناس الذين يقتلون من اجل المال |
Não temo aqueles que matam o corpo, pois a alma é eterna. | Open Subtitles | أنا لا أخشى من الذين يقتلون الجسد، الروح خالده |
Porque os únicos monstros são aqueles que matam americanos? | Open Subtitles | هل لأنّ الوحوش الوحيدين بالعالم هم الذين يقتلون الأمريكيين؟ |
Assassinos são seres abominais que matam pessoas. | Open Subtitles | القتلة الذين يقتلون الناس شيء بغيض |
Os pais que assassinam as suas esposas com os filhos presentes normalmente vão até ao fim, matando toda a família, incluindo a ele próprio. | Open Subtitles | الآباء الذين يقتلون زوجاتهم بحضور أولادهم عادة يشعرون بأنهم مجبرون على الأنغماس |
Não me digas que és um daqueles liberais que acreditam mesmo que os psicopatas que assassinam civis inocentes são também vítimas. | Open Subtitles | لا تقل لي إنك واحد من هؤلاء الليبراليين الذين يؤمنون حقاً بأن هؤلاء المرضى النفسيين الذين يقتلون المدنيين الأبرياء، -هم أنفسهم الضحايا . |
Irmão que mata meus irmãos, deve ser morto. | Open Subtitles | الاخوه الذين يقتلون اخوه يجب ان يقتلوا |
Anteriormente em Those Who Kill | Open Subtitles | سابقا على أولئك الذين يقتلون . |