Foi criado à vossa imagem para melhor comunicar a missão da nave e o perigo que vocês correm. | Open Subtitles | هو صنع في صورتك ليقيم الخطر الذي أنتم فيه بصورة أفضل |
Tudo bem, desde que vocês mostrem respeito por terreno consagrado. | Open Subtitles | ولكنني أتوقع منكما أن تظهرا بعض الإحترام للمكان الذي أنتم فيه |
É a situação que vocês estão, e se vocês alguma vez quiserem aterrar em terreno sólido outra vez, vão ter de pôr todas as emoções de lado e descobrir como fazer uma coisa. | Open Subtitles | وذاك هو الوضع الذي أنتم عليه وان أردتم المشي على الأرض مرة أخرى عليكم أن تتركوا عواطفكم جانبا |
Bem, para começar, eu gostaria de um tipo de recepção diferente da que vocês realizam. | Open Subtitles | في البداية،أريد حفل زفاف مختلف عن الذي أنتم معتادون عليه |
Então, o que é que vocês vão fazer esta noite? | Open Subtitles | لذا، الذي أنتم أيها الرجال سهل اللّيلة؟ |
Infelizmente, é o lado em que vocês estão. | Open Subtitles | ولسوء الحظ، إنّه الجانب الذي أنتم عليه. |
E como regalo especial, pensei em dizê-los no estilo rapper com que vocês ficam tão entusiasmados. | Open Subtitles | و كهدية خاصة سوف أقدم الاعلانات لكم بإسلوب (الراب) الذي أنتم الأولاد متحمسون لأجله |