Mas eu venho aqui todos os dias, tentar saber quem foi o gajo que fez isso. | Open Subtitles | لكنني آتِ هنا يوميا, أحاول أن اعثر على الرجل الذي فعلها. |
Porque não contactou a pessoa que fez isso da última vez? | Open Subtitles | لما لا تجلبين نفس الشخص الذي فعلها آخر مرة؟ |
Eu disse que iria encontrar o tipo que o fez e te o levaria. | Open Subtitles | أخبرتك بأني سأجد الشخص الذي فعلها وسأجلبه لك |
Mas sabemos que não vai ser assim, enquanto não descobrirmos quem o fez. | Open Subtitles | كلانا يعرف بأن هذا لن يحدث حتى نجد من الذي فعلها |
O homem que a matou. | Open Subtitles | الرجل الذي فعلها |
Estou feliz por terem apanhado o tipo que fez isto. | Open Subtitles | انا سعيد فقط لإنهم قبضوا على الرجل الذي فعلها |
Se existisse um modo para descobrir e punir o cara que fez isso estaria disposto a enfrentar? | Open Subtitles | إذا كان هناك طريقة... ـ لتكتشف ، وتعاقب الرجل الذي فعلها |
Espero que o rufia que o fez tenha pagado com a sua vida. | Open Subtitles | أتمنى أن يدفع الوغد الذي فعلها الثمن بحياته. |
Do homem que o fez? | Open Subtitles | الرجل الذي فعلها _*_ C o O L K u w a i T _*_ |
A não ser que seja a pessoa que o fez. | Open Subtitles | إلّا لو كنت الشخص الذي فعلها حقًا |
Depois, encontraram quem o fez | Open Subtitles | ثم عثروا على الشخص الذي فعلها |
"Esse é o chapeleiro louco quem o fez." | Open Subtitles | "هذا هو المجنون الذي فعلها" |
Quando a Lisa foi assassinada... quis que o homem que a matou, morresse. | Open Subtitles | عندم تمّ قتل (ليزا)... شقيقتها أردت الرجل الذي فعلها أن يموت. |
Quando a Lisa foi assassinada... quis que o homem que a matou, morresse. | Open Subtitles | عندم تمّ قتل (ليزا)... شقيقتها أردت الرجل الذي فعلها أن يموت. |
Por favor prometam-me que vão apanhar a pessoa que fez isto | Open Subtitles | رجاءً أخبرني أنك ستمسك بالشخص الذي فعلها |
O que significa que a pessoa que fez isto veio preparada. | Open Subtitles | مما يعني ، ان الشخص الذي فعلها جاء مستعد |
O sujeito que fez isto. | Open Subtitles | الشخص الذي فعلها |