"الذي كان هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que estava aqui
        
    • que esteve aqui
        
    Espera, então esse é o gajo que estava aqui no outro dia. Open Subtitles مهلاً إنه الرجل الذي كان هنا منذ أيام وكان يحدق بك
    Levaram aquele senhor que estava aqui para o hospital, para recuperar. Open Subtitles أخذوا ذلك السيد الذي كان هنا للمستشفى ليستعيد عافيته.
    Com licença, onde está o medicamento que estava aqui? Open Subtitles من فضلك، اين العلاج الذي كان هنا ؟
    O representante dos A.V. que esteve aqui na semana passada. Open Subtitles ممثل هيئة شئون المجندين الذي كان هنا الاسبوع الماضي
    É o mesmo tipo que esteve aqui quando estávamos na Alemanha e a Adalind voltou a ser hexenbiest. Open Subtitles الذي كان هنا في محل التوابل عندما كنتما في المانيا عندما اداليند استعادت الهيكسنبيست ماذا فعل؟
    Só pelo facto de que roubou um carro da garagem, não sei qual o tipo de carro procurar porque não sei o que estava aqui. Open Subtitles فقط انه قام بسرقة سيارة من المرأب هنا لا اعرف اي سيارة يجب ان أبحث عنها لأنني لا اعرف ما الذي كان هنا
    Fui raptado pelo homem que estava aqui. Open Subtitles اختطفني الرجل الذي كان هنا قبل قليل، هل رأيتَه؟
    Então não vai ter problemas em nos dizer onde estava quando entregou a caixa que estava aqui. Open Subtitles إذن, أنت لن تواجه صعوبه في إخبارنا بمكان تواجدك عندما قمت بتسليم الطرد الذي كان هنا
    Entao, aquele cara que estava aqui na outra noite, Open Subtitles إذا ، الرجل الذي كان هنا تلك الليلة
    A caixa de voz que estava aqui dentro... mexeste-lhe? Open Subtitles صندوق الصوت الذي كان هنا هل أخرجتيه ؟
    Com licença. O senhor que estava aqui ontem à noite... ele faleceu? Open Subtitles المعذرة، الرجل الذي كان هنا الليلة الماضية، هل توفي؟
    O que é que querem? Estou à procura de um velho que estava aqui. Open Subtitles أبحث عن الرجل العجوز الذي كان هنا
    E o rapaz que estava aqui há pouco? Open Subtitles ماذا عن ذلك الفتى الذي كان هنا سابقاً؟
    O tipo que estava aqui, Ignatowski! Open Subtitles من ؟ الرجل الذي كان هنا اين ذهب ؟
    O gajo que estava aqui, Ignatowski! Open Subtitles من ؟ الرجل الذي كان هنا اين ذهب ؟
    O outro tipo negro que esteve aqui há pouco, é seu irmão? Open Subtitles الرجل الأسود الآخر الذي كان هنا سابقاً، أهو شقيقكَ؟
    Não, o seu amigo que esteve aqui fez a mesma pergunta. Open Subtitles كلاّ، لكن صديقكِ الذي كان هنا للتو سألني نفس السؤال تماماً.
    É uma amiga... do tipo que esteve aqui a arranjar... Open Subtitles إنها صديقة لـ .. للشخص الذي كان هنا كي ...
    Quero falar com o homem que esteve aqui. Open Subtitles أريد التحدث الرجل الذي كان هنا الاّن
    - Sim, um prazer. Aquele rapaz, o Max, que esteve aqui à pouco? Open Subtitles ذلك الشاب ماكس الذي كان هنا قبلي
    Com aquela médium da treta que esteve aqui há pouco? Open Subtitles من الصحفى المختل الذي كان هنا مبكراً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more