"الذي وقع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que caiu
        
    • que assinou
        
    • que correu
        
    • o acidente
        
    Tudo o que sei é que não foi um balão meteorológico que caiu naquela noite. Open Subtitles كل ما أعرفه بأنه لم يكن بالون الطقس الذي وقع تلك الليله
    A coisa que eu procuro. A coisa que caiu do céu. Foi nessa altura que aterrou. Open Subtitles الشئ الذي أبحث عنه ، الذي وقع منالسماء،لابدأنهقدوقع هنا.
    Era casada com o rabi que caiu do penhasco em Avernous Road. Open Subtitles كانت متزوجة من حاخام الذي وقع من حافة الهاويه على طريف الافنيو اوه
    O homem que assinou para ver o Rossi subiu ao 6º andar, segurou a porta para Kevin e Anderson... Open Subtitles الرجل الذي وقع لرؤية روسي صعد للطابق السادس أبقى الباب مفتوحا لأجل كيفن و أندرسون
    Foi ele que assinou o mandato, às 20h30 de ontem. Open Subtitles لأنه هو الذي وقع على المذكرة بالساعة 8: 30ليلةَ البارحة.
    Tens que me ajudar a perceber o que correu mal. Open Subtitles عليكَ أن تساعدني لمعرفة ما الخطأ الذي وقع.
    Tu não percebes o que correu mal. Open Subtitles لديك سوء تفاهم كبير للخطب الذي وقع هنا.
    A minha parte favorita foi a ponte onde os teus amigos tiveram o acidente. Open Subtitles جزئي المفضل هو "الجسـر" الذي وقع منه اصدقائك
    O que é que caiu da sua cara? Open Subtitles ما الذي وقع من على وجهك؟
    O que caiu do terraço? Open Subtitles ما الذي وقع من السطح؟
    Tipo que caiu, olá. Open Subtitles الرجل الذي وقع, مرحباً
    Ele concordou, assim como o juiz que assinou a papelada. Open Subtitles وقد وافق كمل وافق القاضي الذي وقع أوراق إطلاق سراحها
    O padrasto do Jeremy é o juiz que assinou o mandato para os agentes invadirem o complexo. Open Subtitles زوج الام جيريمي هو القاضي الذي وقع على مذكرة للمباحث لمداهمة مجمع
    Quem foi que assinou o seu projecto? Open Subtitles من الذي وقع بالضبط على مشروعكِ؟
    - O juiz que assinou o mandado. Open Subtitles فقط القاضي الذي وقع المذكرة
    - O que correu mal com ele? Open Subtitles ما الخطأ الذي وقع معه؟
    O encarregado que teve o acidente? Open Subtitles رئيس العمال الذي وقع له الحادث؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more