"الرأس أو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cabeça ou
        
    Podes dar-me um tiro na cabeça ou no coração. Open Subtitles يمكنك أطلاق النار علي خلال الرأس أو القلب
    O Centro de Comando de Sobrevivência do Pentágono descobriu que um monstro pode ser morto com um tiro na cabeça ou com uma forte pancada no crânio. Open Subtitles و يخبرنا التقرير، أنه يمكن قتلهم بإطلاق النار على الرأس أو بضربة عنيفة على الجمجمة
    "Você às vezes tem dores de cabeça ou dor nas costas após um dia difícil?" Open Subtitles هل تُعانى من الآم الرأس أو الظهر بعد يوم عصيب؟
    O sono, a alimentação, as trocas de fraldas, quaisquer pancadas fortes na cabeça ou no tronco. Open Subtitles نومه، أكله، تغيير الحفاضات والضربات الكبيرة على الرأس أو الصدر
    O que posso fazer é dizer se é da cabeça ou do corpo. Open Subtitles كلّ كا يمكنني عمله هو تحديد سواء هو الرأس أو الجسم. ممتاز.
    Preferias levar um tiro na cabeça ou cinco no peito e sangrar até à morte? Open Subtitles عليك أن تختار بين رصاصة في الرأس أو خمسة في صدرك لتنزف حتى الموت
    Querida, dói-te a cabeça, ou o pescoço? Open Subtitles حَبِيبتيّ هل تعانين بألمٍ في الرأس أو بالعنق؟
    e nos dê um tiro na cabeça ou nos arraste para a prisão. Open Subtitles أو يرديك برصاصة في الرأس أو يجرّك إلى السّجن
    Boa. É um tiro na cabeça ou no peito. Open Subtitles جيد, هذه التصويبات يجب أن تكون في الرأس أو نصف الوجه
    Costuma ser a cabeça ou o cano na boca. Open Subtitles يصوب المسدس عادة إلى الرأس أو توضع الفوهة في الفم
    lrá disparar á cabeça ou ao peito? Open Subtitles هل ستطلق علي الرأس أو علي الصدر؟
    - Queres a cabeça ou os pés? Open Subtitles تريدين حملها من الرأس أو القدمين ؟
    - A cabeça ou o tronco? Open Subtitles الرأس أو الجذع؟
    Efeito na cabeça ou no corpo. Open Subtitles إنتشاء الرأس أو الجسم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more