"الرأس الحربي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a ogiva
        
    • uma ogiva
        
    O Budd foi capaz de criar um alarme falso armando a ogiva. Open Subtitles كان بإمكان بد خلق إنذار أحمر كاذب مسلحا الرأس الحربي الفرعي.
    Quando a ogiva estiver pronta para a sua viagem final, brindaremos a isto. Open Subtitles عندما تكون الرأس الحربي جاهزة لرحلتها البحرية النهائية، سَنَشْربُ نخب.
    Se tentarem desactivar a ogiva, física, electronicamente ou de qualquer forma, irão provocar uma explosão imediata. Open Subtitles إذا حاولت تعطيل هذا الرأس الحربي بشكل جسدي أو إلكتروني أو غيره.. فسيسبّب هذا الانفجار الفوري
    a ogiva deveria ir para MEDN. Open Subtitles الرأس الحربي الذي انفجر كان من المفترض أن يتم اصلاحه
    Se for armado com uma ogiva de Naquadah modificada com um escudo de frequência modeladora, sim, meu General. Open Subtitles إذا عززنا الرأس الحربي بالناكودا وكاشف التردد نعم سيدي
    Desculpem por estar um pouco furioso por ouvir que a nossa melhor hipótese é... armas a ogiva de guerra e esperar que ela acerte no alvo. Open Subtitles آسف لأنني لست متحمساً بأن أسمع أن أفض فرصة لدينا هي أن نسلح الرأس الحربي ونأمل أن يصيب الهدف
    Quando a ogiva despedaça-se, o contacto com o ar acende a mistura, que deve derreter a armadura como lava. Open Subtitles حسناً , عندما يتحطم الرأس الحربي الأتصال مع الهواء سيشعل الخليط ينبغي أن نفكك الدرع ونحتمي من الصخور المنصهره
    - Eu armo a ogiva. Vocês os dois... - Contactos! Open Subtitles سوف أقوم بتفعيل الرأس الحربي أنت الإثنان
    Senhor, a ogiva está no local, e o míssil está armado. Open Subtitles سيدي، الرأس الحربي في مكانه، و الصاروخ مسلح
    Preciso de me movimentar rapidamente... subir até ao silo e vigiar a ogiva. Open Subtitles ، علي أن أتحرك بسرعة أصنع طريقا للأعلى، أجد الصومعة، و أقوم بتأمين الرأس الحربي
    Alguém estará naquele Quinjet com a ogiva. Open Subtitles شخص ما سيكون في الكوينجت مع الرأس الحربي
    Senhor, um dos Joes derrubou a ogiva que ia à Moscovo. Open Subtitles "سيّدي، واحد من فريق "جو "أسقط الرأس الحربي المتوجه لـِ "موسكو
    A S.H.I.E.L.D. vai recuperar a ogiva e, então, pensei que... Open Subtitles شيلد سوف تقوم باسترجاع ذلك الرأس الحربي ...و كنت أفكر
    Esta e a ogiva mais poderosa jamais criada, Daniel. Open Subtitles أنه الرأس الحربي الأقوى هناك
    - Sim. - Precisamos desactivar a ogiva. Open Subtitles نعم - يجب أن نعطل الرأس الحربي -
    a ogiva, Senhor Secretário. Open Subtitles الرأس الحربي, سيدي السكرتير.
    Desligar a ogiva... para "absolution". Open Subtitles ...نفصل الرأس الحربي من أجل الغفران
    Ele está a levar a ogiva. Open Subtitles إنه يأخد الرأس الحربي
    a ogiva ainda está em jogo. Open Subtitles الرأس الحربي لا زال في اللعبة
    O Escudo cria tecnologia de defesa, como abrigos nucleares de tecnologia de ponta... que deveriam suportar desde uma explosão nuclear... até uma ogiva nanotecnológica. Open Subtitles ،والدرع يصنع تكنولوجيا دفاعية مثل القبو ذو التكنولوجيا العالية واللذان من المفترض أن يحميا الشخص من أي شيء من الانفجار النووي إلى الرأس الحربي للبرغوث الآلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more