Voz 10: A tentar chegar a um rádio desesperadamente. | TED | الصوت العاشر: محاولا أن يتحصل على ذبذبات الراديو. |
Ouvimo-lo via rádio, mas agora talvez seja mais concreto. | Open Subtitles | لقد سمعناكم في الراديو ولكنكم ستعرفون التفاصيل الان |
Harry, pelo menos o rádio é um meio de comunicação. | Open Subtitles | هاري، هذا الراديو هو وسيلة إتصالنا الوحيدة بالعالم الخارجي |
Não consigo apanhá-lo com o meu radio. É uma pena. | Open Subtitles | جهاز الراديو لدى لا يستطيع ان يلتقطها للاسف الشديد |
Pois. Ouve, vou comprar umas coisas ao radio World. | Open Subtitles | إسمعي, سأذهب لشراء بعض الحاجيات من متجر الراديو |
Os rádios podem ser responsáveis pelo que está a suceder? | Open Subtitles | هنري, هل اشارات الراديو قد تسبب هذا الشيء ؟ |
Oiçam todos, os que têm rádios amadores, vamos estar no canal 40. | Open Subtitles | اسمعوني جميعًا الذي لديه جهاز الراديو اللاسلكي سنكون على قناة أربعون |
E ela não quer lá nenhum médico, estava sempre a gritar, e a falar para o rádio. | Open Subtitles | هي لا تدع أي طبيب يقترب منها كانت تصرخ كل الوقت وحتى تتكلم مع الراديو |
Eu continuo a achar que devia avisar a rádio e a televisão... | Open Subtitles | ـ مازلت أعتقد أننا يجب أن نبلغ الراديو والتلفزيون ـ لا |
Disseram-nos que a difusão na rádio ia ser maciça. | Open Subtitles | أخبرتنا أن هناك دعم كبير من الراديو لنا. |
Há a versão original, aquela que se ouve na rádio. | Open Subtitles | كانت النسخة الأصلية هذه ما سمعتها خارجة من الراديو |
O rádio é a única coisa que trabalha bem... | Open Subtitles | الراديو هو الشيء الوحيد الذي يعمل جيدا حقا |
Vês alguma coisa, pedes pelo rádio por reforços. Compreendido? | Open Subtitles | لقد شاهدت كل شيء، راجع الراديو حالاً مفهوم؟ |
E graças ao homem da rádio,a maioria de Seattle deve concordar comigo. | Open Subtitles | وبفضل فتى الراديو هذا فان كل سياتل تتفق معي في هذا |
Mas, liguei o radio para relaxar após ter tido um pesadelo... | Open Subtitles | ولكن التفت الراديو في محاولة لراحة نفسي بعد حلم مزعج |
Na quarta semana, estávamos a nível global: a BBC, a Irish radio. | TED | الاسبوع 4 ،عالميا بي بي سي ، الراديو الايرلندي |
divulguem a descricao por radio, de meia em meia hora. Contactem logo a Policia, se tiíerem informacoes sobre este carro. | Open Subtitles | كرر وصفها على الراديو كل نصف ساعة اتصل بالشرطة فورا لو كانت لديك معلومات عن هذه السيارة |
Pode usar o radio se libertar a moca. | Open Subtitles | لن يكون هناك أى خدعة يستطيع أن يستعمل الراديو كما يريد |
Às 4:53, perderam o contacto por radar, transmissores-receptores, rádios... | Open Subtitles | في 4: 53 فقدوا إتصال الرادار والارسال، الراديو |
É como quando passámos do transístor dos rádios feitos à mão para o Pentium. | TED | هذا يشبه عند تغييرنا من أجهزة الراديو الترانزستور ملفوفة باليد إلى البانتيوم. |
Embora a energia elétrica, os telemóveis, e a Internet possam estar desligados, a maior parte dos rádios deve continuar a funcionar. | TED | بينما الطاقة الكهربائية، وخدمة الخلية، والإنترنت سيكونون في الأسفل، معظم أجهزة الراديو من المحتمل أن تبقى على قيد الحياة. |
Outros produtos custavam menos, tinham mais funcionalidades. Tinham gravadores de voz e rádios FM. | TED | منتجات أخرى كانت أرخص، منتجات أخرى كان لها مميزات أكثر. كان لديها مسجل للأصوت و خدمة الاتصال عبر أثير الراديو. |
Estamos sem comunicações. | Open Subtitles | إن إتصالات الراديو الخاصة بنا معطلة إنها معطلة |