E se te perguntarem onde nos conhecemos, por favor, não digas. | Open Subtitles | وإذا أيّ أحد سأل أين تقابلنا، الرجاء لا تذكري ذلك. |
Não, senhoras e senhores, por favor, não vão, não fujam! | Open Subtitles | كلا أيها السيدات والسادة، الرجاء لا ترحلوا، لا تهربوا! |
Por favor, não os alerte. Por favor. Sabe que tenho uma arma comigo. | Open Subtitles | الرجاء لا تناديهم، بحقك تعلم أن معي مسدس |
Por razões de segurança, por favor, não abandonem as vossas bagagens. | Open Subtitles | لأسباب أمنية، الرجاء لا تتركوا أمتعتكم خلفكم. |
Por favor não disparem, está bem. | Open Subtitles | الرجاء لا تطلق النار , حسناً ؟ |
Por favor não lhe diga que estive aqui. | Open Subtitles | الرجاء لا أقول له أنني كنت هنا. |
Por favor, não digas "Vampire Academy". | Open Subtitles | الرجاء لا أقول أكاديمية مصاص دماء. |
- Não, Sr. Meisner, por favor, não leia este bilhete em voz alta, imploro-lhe. | Open Subtitles | - أوه، لا، السيد ميسنر، الرجاء لا تقرأ هذه المذكرة بصوت عال، أتوسل إليك. |
Por favor, não digas "Vampire Academy." | Open Subtitles | الرجاء لا نقول لا "مصاص دماء الأكاديمية." |
Por favor, não fique irritada com o meu cliente e sentencie-o à morte por furtar." | Open Subtitles | "الرجاء لا ترفع هذا ضد موكلي وتصدر عليه عقوب الموت لإرتكابه السرقة". |
Por favor, não me digas que estás desiludida. | Open Subtitles | الرجاء لا تخبريني بإنه خاب ظنكِ. |
Por favor, não fiques zangado comigo. | Open Subtitles | الرجاء لا يكون مجنونا في وجهي. |
Por favor, não olhes para a minha filha dessa maneira. Taylor. | Open Subtitles | الرجاء لا تبدو في ابنتي بهذه الطريقة. |
Por favor, não me soltes. | Open Subtitles | الرجاء لا تسمح لي بالرحيل. |
Não dispares. Por favor não dispares! | Open Subtitles | لاتطلق الرجاء لا تطلق |
Por favor, não lhe batam. | Open Subtitles | الرجاء لا تؤذونه. |
- Por favor, não me magoes. | Open Subtitles | الرجاء لا يؤذيني. |
Por favor, não faças isso. | Open Subtitles | الرجاء لا تفعل ذلك. |
Por favor não vá. | Open Subtitles | الرجاء لا تذهب. |
- Clothilde, por favor, não me chames 'Papi', na frente desses homens. | Open Subtitles | إنها النهاية، أود الموت. (كلوتيلد)، الرجاء لا تُناديني بـ "أبي الوسيم" أمام هؤلاء الناس؟ |