"الرجل الاخضر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Hulk
        
    Tens de perceber que o Hulk arruinou-me vida, o meu trabalho, a minha identidade, as minhas relações. Open Subtitles يجب ان تعرف ان الرجل الاخضر يدمر كل شئ فى حياتى عملى , هويتى , وكل شئ
    Deixa-no em paz, Hulk! Luta comigo! Open Subtitles اتركهم لحالهم ايها الرجل الاخضر تعارك معى
    Hulk, está tudo bem, eu estou aqui. Open Subtitles ايها الرجل الاخضر , كل شئ بخير كل شئ بخير , انا هنا الان
    Agora estás a fazer ruídos? Pareces o Incrível Hulk. Open Subtitles انت تصنع ضوضاء الأن انت تبدو مثل الرجل الاخضر
    Acho que podes lidar com isso, ter um Incrível Hulk como pai. Open Subtitles هل تعتقد انه يمكنك ان تتعامل مع اب من نوع الرجل الاخضر ؟
    Eu levo-te todos os dias para o trabalho, o meu cérebro deve parecer o Hulk. Open Subtitles اوصلك الي العمل كل يوم موكد ان عقلي يشبه الرجل الاخضر
    Alguma questão sem ser do Hulk? Open Subtitles اى سؤال ولكن ليس عن الرجل الاخضر
    Dr. Banner, eu sei do Hulk. Open Subtitles دكتور بانر اعرف عن الرجل الاخضر
    Sabendo que o Hulk destroí tudo. Open Subtitles اتعلم ان الرجل الاخضر يدمر كل شئ
    O Hulk anda por aí, mas o Bruce tem-no sob controlo. Open Subtitles الرجل الاخضر بالخارج بروس سيطر عليه
    Um pouco como o Hulk. Ele fica irado. Open Subtitles تقريبا مثل الرجل الاخضر هو يغضب
    Não, Hulk! Open Subtitles لا ايها الرجل الاخضر
    Hulk, estou aqui! Open Subtitles ايها الرجل الاخضر , تعال هنا
    -Isso transforma-o em Hulk? Open Subtitles - هل هذا يحولك الى الرجل الاخضر
    -Não precisas se tiveres o Hulk. Open Subtitles -ليس ولو معك الرجل الاخضر
    - E o Hulk? Open Subtitles -ماذا عن الرجل الاخضر ؟
    Como os "Soldados da Fortuna" ou o "Hulk". Open Subtitles مثل "اي تيم" او الرجل الاخضر
    - Se existe aposto que o Hulk dava conta dele. Open Subtitles - لـو كان موجوداً... لتغلب عليه (هآلك) *هآلك هو الرجل الاخضر الخارق وهو شخصية خيالية ظهر كبطل في مجلات مارفل الهزلية في الثمنينات*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more